Beispiele für die Verwendung von "астрономически" im Russischen mit Übersetzung "astronomical"
Неравенство уменьшилось, хотя оно было на астрономически высоком уровне.
Inequality has diminished, though from astronomically high levels.
Итак, это астрономически полное представление неба уже интегрированное в карту.
So, this is an astronomically complete representation of the sky integrated right into the Earth.
«Шанс того, что это может произойти, астрономически мал», — говорит он.
“The chance of that happening is astronomically low,” he said.
Шансы соответствия 400 пар оснований на 13 локусах, которые мы имеем в этом случае, у двух случайных незнакомцев, просто астрономически малы.
The odds of matching 400 base pairs at 13 loci, which we have in this case, from two random strangers, are so astronomically high.
Среди астрономически богатых семей выделяется одна, которая могла бы рассматриваться как голова спрута (не знаю, стоит ли кто-то над ними, но это не исключается) - Ротшильды.
Among these astronomically rich families, one stands out, which could be considered the puppet master (whether someone else stands above them, I am unsure, but I would not rule it out) - the Rothschilds.
Навязчивая космическая реклама: астрономическая классификация
Obtrusive space advertising: astronomical classification
Вот ваши астрономические данные, которые вы просили, Органон.
Here are the astronomical readings you asked for, Organon.
По астрономическим меркам - это очень маленькая чёрная дыра.
On an astronomical scale that's a very small black hole.
Ладно, я приторможу с критикой этих астрономических несуразностей.
So, I hold back a little of my venom for these astronomical misnomers.
Кажется, что это нечто вроде механических, астрономических часов.
Seems to be some kind of mechanical, astronomical clock.
И сквозь астрономическую последовательность случайностей наши пути пересеклись.
And through an astronomical concatenation of circumstances, our paths cross.
Следовательно, нет больше никакой необходимости в термине «астрономическая наука».
Hence there is no longer any need for the term “astronomical science.”
Но я хотел познать не астрономический, а вычислительный мир.
But I wanted to look not at the astronomical universe, but at the computational universe.
Вот это из их свода правил, Международный Астрономический Союз.
This is from their rule book, the International Astronomical Union.
И это все сделано, между прочим, Международным Астрономическим Союзом.
And this is all done, by the way, by the International Astronomical Union.
Боже мой, но в последнее время арендная плата просто астрономическая.
Oh dear, but the rent lately is astronomical.
Эта теория была подтверждена в 1919 году рядом астрономических наблюдений.
Now, this idea was tested in 1919 through astronomical observations.
Галлей собрал все астрономические наблюдения комет в Европе между 1472 и 1698.
Halley hunted down every astronomical observation of a comet recorded in Europe between 1472 and 1698.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung