Beispiele für die Verwendung von "атоме" im Russischen
В атоме, электрон не существует между орбиталями.
In an atom, an electron doesn't exist between orbitals.
Каждую секунду происходят миллионы сильных взаимодействий, в каждом атоме наших тел, не давая ядрам разлететься.
And strong interactions are happening millions of times each second in every atom of our bodies, holding the atomic nuclei together.
Это привело к пониманию атомной структуры, это объясняется следующим - в атоме есть ядро с электронами вокруг.
Now that led to an understanding of atomic structure because the way that's explained is atoms are a single nucleus with electrons going around them.
Но между атомами оставалось много пустоты.
And then there were kind of large spaces in the hollows between the atoms.
Исследователи мира атома не собирались изобретать транзистор.
Now, the explorers of the world of the atom did not intend to invent the transistor.
Но Атом не просто прикрученная к скейту ракета.
But the Atom is not just a rocket bolted to a rollerskate.
Электрон танцует волнистыми кольцами вокруг ядра атома водорода.
The electron dances a wavy ring around the central nucleus of a hydrogen atom.
Ковалентная связь означает, что эти два атома связаны.
A covalent bond, which means these two atoms are linked by.
Золотая фольга, доведённая до толщины в несколько атомов.
Gold leaf, beaten until it's just a few atoms thick.
Аксиальные атомы хлора, вероятно, служат местами энзимной деградации.
Axial chlorine atoms may probably provide available sites for enzymatic degradation.
"Из чего состоят атомы?", - подумал он, "Из пустоты."
What is the atom mostly made of? he thought. Space.
Я сказал что Атом также должен управляться подходящим гонщиком.
I said the Atom should also be driven by a proper racing driver.
Кристаллы поваренной соли состоят из атомов натрия и хлора.
A grain of table salt is composed of sodium and chlorine atoms.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung