Beispiele für die Verwendung von "аудиторией" im Russischen

<>
Эти люди были невольной аудиторией. So that was a very captive audience.
Аудиторией, конечно, был весь мир. The audience, of course, was the world.
понимание того, кто является вашей аудиторией. understanding who's the audience.
Свойства документа с указанной целевой аудиторией Document properties with target audience filled in
Моей задачей было связать бренд с ближневосточной аудиторией. My job was to connect the brand with a Middle Eastern audience.
Как создать рекламу с аудиторией из Статистики аудитории? How do I create an ad with an audience from Audience Insights?
Он разговаривал с такой же аудиторией, как вы. He was speaking to an audience much like yourselves.
Выберите группу объявлений с аудиторией, которую вы хотите сохранить. Select the ad set with the audience you want to save.
Группы объявлений с меньшей аудиторией будут использовать меньшие суммы. Ad sets with smaller audience sizes will use less of your budget.
Этот инструмент позволяет управлять только аудиторией размещенных вами публикаций. This tool only controls the audience for posts you've shared.
Однако, если выбранной аудиторией станет Аудитория Б, это число изменится. However, if Audience A becomes the selected audience that figure changes.
Данные в отчете помогут понять, кто является вашей целевой аудиторией. You can use the different metrics in the report to get a better understanding of your audience.
Имеются ли особенности в настройке динамической рекламы с широкой аудиторией? Are there any special considerations for setting up dynamic ads with a broad audience?
Попрактикуйтесь в использовании режима докладчика, прежде чем проводить показ перед аудиторией. Get a feel for what Presenter view will look like when it comes time to delivering your presentation to an audience.
Чтобы устранить эту проблему, попробуйте создать новую рекламу с более узкой аудиторией. To fix it, try creating a new ad with a more tightly-focused audience.
Вы должны установить связь с аудиторией, и это всегда нужно делать непосредственно. You're making a connection with your audience over here, and you always want to do a one-on-one connection.
Это значит, что группа объявлений с большей аудиторией получит большую долю бюджета. This means that ad sets with larger audience sizes will use more of your budget.
Мы хотим, чтобы людям было удобно делиться материалами из вашего приложения с аудиторией. We want to make it as easy and as flexible as possible for people to share content from your app with the audience they want.
Крупная аудитория повышает ваш потенциальный охват, но снижает уровень сходства с аудиторией источника. Creating a larger audience increases your potential reach, but reduces the level of similarity between the Lookalike Audience and source audience.
Например, если вашей аудиторией являются подрядчики, можно создать группу анкет, относящуюся к этим респондентам. For example, if your intended audience is contractors, you might create a questionnaire group that is specific to those respondents.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.