Beispiele für die Verwendung von "африканское" im Russischen mit Übersetzung "africa"

<>
Но африканское тихое цунами малярии гораздо проще избежать и контролировать. Africa's silent tsunami of malaria, however, is actually largely avoidable and controllable.
Если Африка действительно стремится к возрождению и процветанию, африканское единство должно стать больше, чем просто словами. Africa's unity must become more than a slogan if Africa is to renew itself and prosper.
В конце октября Африканское региональное бюро Всемирной организации здравоохранения подписало соглашение с Международным союзом электросвязи ООН (МСЭ). In late October, the World Health Organization’s Regional Office for Africa signed an agreement with the United Nations International Telecommunication Union (ITU).
случаи несоблюдения руководящих принципов в отношении управления активами (Африканское региональное отделение, проект проведения выборов в Афганистане и проекты соглашений об оказании управленческих услуг в Афганистане); Instances of lack of compliance with the asset management guidelines (Africa Regional Office, Afghanistan elections project and management services agreements projects in Afghanistan);
Механизм «ООН-энергетика» также направлял своих представителей для участия в международных форумах, включая Конференцию по энергетическим ресурсам в целях развития, проведенную в декабре 2004 года в Нидерландах, Глобальный форум по энергетике, отвечающей требованиям устойчивого развития, проведенный в мае 2005 года в Вене, и Африканское региональное совещание по выполнению решений Комиссии по устойчивому развитию, проведенное в октябре 2005 года в Аддис-Абебе. UN-Energy has been represented in and has contributed to international forums, including the Conference on Energy for Development, held in the Netherlands in December 2004, the Global Forum on Sustainable Energy held in Vienna in May 2005 and the Commission on Sustainable Development Regional Implementation Meeting for Africa, held in Addis Ababa in October 2005.
Без вести пропавшая африканская пресса Africa's Press: Missing in Action
Африканская молодёжь пришла в движение. Across Africa, young people are on the move.
Кибера - это самые обширные африканские трущобы. Kibera is one of Africa's largest slums.
1 Африканский зал (5518 кв.м) 1 Africa Hall (5,518 sq m)
Я тут барабаню, и строю африканские рожи. I just pound the drum and do the Africa face.
В этом веке мы увидим африканского Эйнштейна. We will see an Einstein in Africa in this century.
И это прежде всего справедливо для африканских фермеров. This is particularly true for farmers in Africa.
Львиная доля африканской бедности возникает из-за конфликтов. Much of Africa's poverty is fueled by conflicts.
То же самое можно сказать о сегодняшних африканских дорогах. The same can be said today about Africa's roads.
В случае африканских фермеров эти проблемы выражены особенно ярко. For Africa's farmers, the challenges are particularly pronounced.
Еще один урок касается несостоявшегося политического руководства африканских стран. Another lesson concerns Africa's failed political leadership.
Мобилизация правительств африканских стран на борьбу с ВИЧ/СПИДом Mobilizing Africa's Governments to Fight HIV/AIDS
Приют для диких африканских кошечек Фила и Энн оказался фальшивкой. Phil and Ann's wild pussy cat refuge for Africa is a fake.
АфриГаджет - это блог, который смотрит на технологию в африканском контексте. And AfriGadget is a blog that looks at technology in an Africa context.
Африканские средства массовой информации должны реагировать собственным анализом, объяснениями и репортажами. Africa's media must respond with its own analyses, explanations, and narratives.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.