Ejemplos del uso de "ахиллесовых" en ruso
Traducciones:
todos29
achilles29
Борьба с судьями может оказаться ахиллесовой пятой Мубарака.
The battle with the judges may well prove to be Mubarak's Achilles' heel.
«Лицо» Китая, может быть и его ахиллесовой пятой.
BEIJING – China’s “face” may be its Achilles’ Heel.
Забавно, помнится, вино из бочонка - это твоя Ахиллесова пята.
That's funny, I remember boxed wine being your Achilles heel.
Но у управленческого капитализма тоже есть своя Ахиллесова пята.
But managerial capitalism, too, has its Achilles heel.
ПЕКИН - "Лицо" Китая, может быть и его ахиллесовой пятой.
BEIJING - China's "face" may be its Achilles' Heel.
Скорее всего, Ахиллесова пята этого метода лежит в проблемах управления.
Rather, the Achilles' heel of employee ownership seems to lie in problems of governance.
Действительно, главный генерал НАТО Джеймс Джоунс назвал наркотики "Ахиллесовой пятой" Афганистана.
Indeed, NATO's top general, James Jones, has called drugs the "Achilles heel" of Afghanistan.
Вторая ахиллесова пята - повышение уровня сложности. Мир становится более хрупким и неустойчивым.
The second Achilles' heel is complexity - a growing fragility, a growing brittleness.
Однако настоящей ахиллесовой пятой континента является неспособность строить стабильное общество на принципах разнообразия.
But it is the failure to build stable, diverse societies that is the continent's true Achilles heel.
Наконец-то я нашёл вашу ахиллесову пяту, мисс Фишер - вы боитесь всяких паучков.
Well, I've finally found your Achilles heel, Miss Fisher - fear of arachnids.
Аль-Каида также заинтересована в падении правительства Карзаи и с большим удовольствием пользуется его Ахиллесовой пятой.
Al Qaeda, too, has an interest in crippling Karzai's government and is happy to exploit its Achilles heel.
Аль-Каэда также заинтересована в падении правительства Карзаи и с большим удовольствием пользуется его Ахиллесовой пятой.
Al Qaeda, too, has an interest in crippling Karzai's government and is happy to exploit its Achilles heel.
На ногах есть вены и потом мои пятки, как бы розовые, знаешь, и ахиллесово сухожилие - оно немножко двигается.
There're veins on the feet, and then my heel is pink, and my Achilles' tendon - that moves a little bit.
Текущее состояние дел, остается Ахиллесовой пятой ЕС, так как это предусматривает зависимость от импорта из нестабильных, авторитарных режимов.
The current state of affairs remains the EU’s Achilles’ heel, because it implies dependence on imports from unstable, authoritarian regimes.
Третий и, казалось бы, самый страшный компонент формулы Хвана, милитаризм, на самом деле может оказаться ахиллесовой пятой системы.
The third and seemingly scariest component of Hwang's formula, militarism, may in fact prove to be the system's Achilles heel.
Если еще большее количество стран выберет такой путь, то это может стать "ахиллесовой пятой" режима нераспространения ядерного оружия.
If more countries take this path, it could prove to be the Achilles' heel of non-proliferation.
ИГИЛ (а до него, Аль-Каида) распознал Ахиллесову пяту западной цивилизации – страх смерти – и понял, как ее использовать.
ISIS (and Al Qaeda before it) has recognized the Achilles’ heel of Western civilization – the fear of death – and learned how to exploit it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad