Beispiele für die Verwendung von "баке" im Russischen
Термос, который мы нашли в мусорном баке твоих друзей.
The thermos we found in your friend's trash can.
Со временем я придумал стоять на мусорном баке и смотреть в окно.
After a while I figured out how to stand on a garbage can and look through the window.
В мусорном баке за домом мы нашли пистолет 0,40 калибра.
We found a 40 caliber hand gun in a trash can behind the house.
Давай утопим Мистера Джексона в баке со сметаной в столовой.
Let's drown Mr Jackson in a bath of sour milk from the canteen.
К счастью, эти идеи для новой унификации предсказывают, что экстраординарные вещи можно будет увидеть на БАКе.
Fortunately, these ideas for a new unification predict that extraordinary things will be seen at the LHC.
Кроме того, вчера в Гуш-Катифе была обнаружена 100-килограммовая бомба, спрятанная в баке с горячей водой.
Also yesterday, a 100-kilogram bomb, hidden in a hot water boiler, was discovered in Gush Katif.
Давайте представим, что эти 9 крекеров, которые я подобрал в мусорном баке - мировые продовольственные ресурсы. Представили? Вначале у нас их 9 -
So I want you to imagine that these nine biscuits that I found in the bin represent the global food supply, okay? We start out with nine.
Первичные события в БАКе фактически являются "маленькими взрывами", крошечными световыми излучениями, которые воспроизводят условия "большого взрыва", хотя и в очень маленьких объемах.
The primary events at the LHC are in effect Little Bangs, tiny fireballs that reproduce Big Bang conditions, albeit over very small volumes.
В районе расположения многонациональной дивизии («Юго-Восток») 8 апреля недалеко от Райловаца в результате взрыва противопехотной мины, заложенной в мусорном баке, были ранены два человека.
No injuries were sustained in these incidents. In Multi-National Division (South-East) on 8 April near Rajlovac, an explosion of an anti-personnel mine left in a refuse bin injured two people.
Если младенцу-девочке удается выжить в течение девяти месяцев в утробе матери, после рождения ее могут бросить и оставить умирать в сточной канаве или в мусорном баке.
Should the baby girl survive the nine months in the womb, upon birth she is then abandoned and left to die either in a gutter or rubbish dump.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung