Beispiele für die Verwendung von "балансовому" im Russischen
Übersetzungen:
alle289
balance289
В этой связи особое внимание уделяется оценке приемлемости уровня задолженности, балансовому анализу, управлению ликвидностью и показателям финансовой устойчивости.
In this regard, particular attention is being paid to debt sustainability assessment, balance sheet analysis, liquidity management and financial soundness indicators.
Балансовая сумма- сумма, в размере которой данный актив проводится по балансовому отчету, за вычетом любой накопленной суммы его амортизации и накопленной суммы убытка в связи с его обесценением.
Carrying amount is the amount at which an asset is recognized in the balance sheet after deduction of any accumulated depreciation and accumulated impairment losses thereon.
Поэтому счет учета — часть "обязательства" балансового отчета.
Therefore, the ledger account is in the liability part of the balance sheet.
Корр. счет также является счетом балансового отчета.
Offset account is also a balance sheet account.
Корреспондентский счет обычно является другим балансовым счетом.
The offset account is usually a different balance sheet account.
Балансовое уравнение представляет собой математическую модель бухгалтерского баланса.
The accounting equation is the mathematical structure of the balance sheet.
Балансовый отчет может создаваться только для юридического лица.
A balance sheet can be created only for a legal entity.
При вводе фактических проводок балансовая сумма оставшегося бюджета уменьшается.
When actual transactions are entered, the balance amounts in the remaining budget are reduced.
Но балансовые расчеты редко бывают в центре политических дебатов.
But balance-sheet calculations are rarely at the center of political debate.
Открывающие проводки по-прежнему будут разнесены на балансовые счета.
Opening transactions still will be posted to balance sheet accounts.
Таким образом, ВР окажет некоторый - вероятно, слабый - балансовый эффект.
So QE would produce some - probably weak - balance-sheet effects.
Для балансовых счетов выберите способ переноса сальдо счетов ГК.
For balance sheet accounts, select how to transfer the balances of main accounts.
Скупка активов не имеет балансового эффекта, поскольку активы заменяют деньги.
Asset purchases have no balance-sheet effect, because assets replace money.
В большинстве случаев в балансовом отчете резервируются все расходные счета.
In most cases, all expense accounts are reserved on the balance sheet.
Кроме того, укрепление доллара очень серьёзно повлияет на балансовые счета.
Moreover, the balance-sheet effects of dollar appreciation would be large.
Именно экстраординарный крах балансовых отчетов так отличает его от других.
Extreme balance-sheet destruction is what made it distinctive.
Счет Формирование резерва применяется для разноски прибыли в счет балансового отчета.
The Provision for reserve account is used for posting the profit to a balance sheet account.
Внутрихолдинговый учет требует создания сбалансированного балансового отчета для конкретной финансовой аналитики.
Interunit accounting is the requirement that you generate a balanced balance sheet for a specific financial dimension.
Разносятся ли расходы по прибылям и убыткам или по балансовым счетам?
Are you posting expenses to profit and loss or to the balance sheet?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung