Beispiele für die Verwendung von "баллончики" im Russischen mit Übersetzung "cartridge"
Аэрозольные распылители и емкости малые, содержащие газ (газовые баллончики);
Aerosol dispensers and receptacles, small, containing gas (gas cartridges);
" 6.2.4.1 Емкости малые, содержащие газ (газовые баллончики) ".
" 6.2.4.1 Small receptacles containing gas (gas cartridges) "
" 6.2.4.3.1 Емкости малые, содержащие газ (газовые баллончики) ".
" 6.2.4.3.1 Small receptacles containing gas (gas cartridges) "
В заголовке включить " и кассеты топливных элементов, содержащие сжиженный воспламеняющийся газ " после " (газовые баллончики) ".
In the title, insert " and fuel cell cartridges containing liquefied flammable gas " after " (gas cartridges) ".
ПРИМЕЧАНИЕ: Аэрозольные распылители и малые емкости, содержащие газ (газовые баллончики), подпадают под действие только требований раздела 6.2.6.
NOTE: Aerosol dispensers and small receptacles containing gas (gas cartridges) are subject only to the requirements of 6.2.6.
Все аэрозольные распылители и емкости малые, содержащие газ (газовые баллончики), должны пройти испытание на герметичность в ванне с горячей водой.
Each aerosol dispenser and small receptacle containing gas (gas cartridges) shall satisfy a tightness (leakproofness) test in a hot-water bath.
В соответствии с действующим текстом МПОГ/ДОПОГ аэрозоли и газовые баллончики в " ограниченном количестве " не обязательно должны соответствовать положениям инструкции Р204.
Under the existing text of RID/ADR, " limited quantity " aerosols and gas cartridges do not have to meet the provisions of P204.
Аэрозоли и емкости малые, содержащие газ (газовые баллончики), должны наполняться таким образом, чтобы при 50°С жидкая фаза не превышала 95 % их вместимости ".
Aerosols and receptacles, small containing gas (gas cartridges) shall be so filled that at 50°C the liquid phase does not exceed 95 % of their capacity. "
Газовые баллончики, изготовленные и подготовленные для перевозки до 1 января 2013 года, могут по-прежнему перевозиться при условии соблюдения применимых положений МПОГ/ДОПОГ ".
Gas cartridges constructed and prepared for carriage before 1 January 2013 may still be carried, provided the applicable provisions of RID/ADR are met.”.
Аэрозольные распылители и емкости малые, содержащие газ (газовые баллончики), должны наполняться таким образом, чтобы при 50°С жидкая фаза не превышала 95 % их вместимости ".
Aerosols dispensers and small receptacles containing gas (gas cartridges) shall be so filled that at 50°C the liquid phase does not exceed 95 % of their capacity.
В заголовке заменить " И МАЛЫХ ЕМКОСТЕЙ, СОДЕРЖАЩИХ ГАЗ (ГАЗОВЫЕ БАЛЛОНЧИКИ) " на ", МАЛЫХ ЕМКОСТЕЙ, СОДЕРЖАЩИХ ГАЗ (ГАЗОВЫХ БАЛЛОНЧИКОВ) И КАССЕТ ТОПЛИВНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ, СОДЕРЖАЩИХ СЖИЖЕННЫЙ ВОСПЛАМЕНЯЮЩИЙСЯ ГАЗ ".
In the title, replace " AND SMALL RECEPTACLES CONTAINING GAS (GAS CARTRIDGES) " with ", SMALL RECEPTACLES CONTAINING GAS (GAS CARTRIDGES) AND FUEL CELL CARTRIDGES CONTAINING LIQUEFIED FLAMMABLE GAS ".
Это требование не распространяется на аэрозоли и емкости малые, содержащие газ (газовые баллончики), имеющие вместимость не более 100 мл и предназначенные для № ООН 1011 бутана.
This requirement shall not apply to aerosols and small receptacles containing gas (gas cartridges) with a maximum capacity of 100 ml for UN No. 1011 butane.
ПРИМЕЧАНИЕ: Аэрозольные распылители, малые емкости, содержащие газ (газовые баллончики) и кассеты топливных элементов, содержащие сжиженный воспламеняющийся газ, подпадают под действие только требований раздела 6.2.6.
NOTE: Aerosol dispensers, small receptacles containing gas (gas cartridges) and fuel cell cartridges containing liquefied flammable gas are subject only to the requirements of 6.2.6.
В существующем пункте 6.2.4.3.1 (перенумерованном в 6.2.4.3.1.1) заменить " Все аэрозольные распылители и емкости малые, содержащие газ (газовые баллончики) " на " Все сосуды ".
In current 6.2.4.3.1 (renumbered 6.2.4.3.1.1), replace " Each aerosol dispenser and small receptacle containing gas (gas cartridges) " with " Each receptacle ".
" Емкости малые, содержащие газ (газовые баллончики), № ООН 2037, классификационные коды 5А и 5О, могут, однако, иметь более высокое внутреннее давление, чем давление, указанное в первом предложении пункта 6.4.2.1.5 ".
" Receptacles, small, containing gas (gas cartridges) of UN 2037 classification codes 5A and 5O may, however, have a higher internal pressure than stipulated in 6.4.2.1.5, first sentence.
Соединенное Королевство полагает, что пункт (3) инструкции Р204 касается скорее требований в отношении конструкции, чем требований в отношении упаковки и что по соображениям безопасности под эти требования должны подпадать все аэрозоли и газовые баллончики.
The United Kingdom considers that paragraph (3) of P204 deals with construction rather than packing requirements, and that on safety grounds all aerosols and gas cartridges should be subject to them.
Неофициальная рабочая группа по TPED пришла к мнению, что, хотя газовые баллончики и следует включить в сферу применения пересмотренной директивы TPED, в настоящее время ни в ДОПОГ/МПОГ/ВОПОГ, ни в директиве TPED не предусмотрено каких-либо процедур оценки соответствия газовых баллончиков.
The TPED informal working group took the view that while gas cartridges should be included in the scope of the revised TPED there are currently no conformity assessment procedures for gas cartridges either in ADR/RID/ADN or in TPED.
" 6.2.6.1.6 Емкости малые, содержащие газ (газовые баллончики) (№ ООН 2037), содержащие сжиженную смесь углеводородных газов (№ ООН 1965), должны быть оборудованы устройством, предотвращающим в момент установки или удаления (в том числе случайного) баллончика любую утечку газа с расходом свыше 10 г/ч при нормальных условиях температуры и давления ".
“6.2.6.1.6 UN No. 2037, small recipients containing gas (gas cartridges) containing UN No. 1965, hydrocarbon gas mixture n.o.s., liquefied shall be fitted with a device to prevent- when the cartridge is installed or withdrawn, including by accident- any gas leakage with a flow rate of above 10 g/h under normal conditions of temperature and pressure.”
Включить " газового " перед " баллончика " (четыре раза).
Insert “gas” before “cartridge” (four times).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung