Beispiele für die Verwendung von "бангладешце" im Russischen
Übersetzungen:
alle4
bangladeshi4
А дело в том, что когда мы говорим о спасении людей, о помощи людям в Бангладеше в 2100 году, мы не говорим о бедном бангладешце.
But the point is to say, when we talk about saving people, or helping people in Bangladesh in 2100, we're not talking about a poor Bangladeshi.
Но теперь многие бангладешцы боятся потерять средства к существованию из-за неограниченного импорта китайского текстиля после ликвидации квот в прошлом году.
But now many Bangladeshis fears for their livelihoods, owing to unlimited Chinese textile imports following the end of quotas last year.
Эти выдающиеся успехи связаны с тем, что исследователи icddr,b - большинство из которых Бангладешцы, обучавшиеся за границей – хорошо знакомы с проблемами, которые они пытаются решить.
These remarkable successes stem from the fact that icddr,b researchers – most of them Bangladeshis who trained abroad – are well acquainted with the problems they are trying to address.
Опыт Соединенного Королевства показывает, что мужчины, как правило, имеют на 38-75 процентов (кроме бангладешцев, у которых данное соотношение составляет более 200 процентов) больше шансов устроиться на работу в качестве менеджеров или старших должностных лиц, чем женщины (диаграмма 2).
The experience from the UK shows that male tend to have 38-75 per cent (except Bangladeshis where the ratio is more than 200 %) chance of being employed as managers or senior officials than their female counterparts (Fig 2).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung