Exemples d'utilisation de "банковская система" en russe

<>
вся банковская система, охваченная паникой. the entire banking system sent into a tailspin.
Песо теряет ценность, тогда как банковская система по-прежнему остается замороженной. The Peso is collapsing in value, and the bank system remains frozen.
Без этого, банковская система быстро остановится. Without that, the banking system will quickly grind to a halt.
Банковская система остается нездоровой и хрупкой; The banking system remains unhealthy and fragile;
В противном случае, банковская система еврозоны рухнет. Otherwise, the eurozone banking system will collapse.
Банковская система каждой страны опирается на свои правительства; Each country's banking system is backed by its own government;
Банковская система Германии "на трех колоннах" замедляет рост. The "three pillar" structure of the German banking system is a drag on growth.
Банковская система имеет настоятельную необходимость в безрисковых ликвидных активах. The banking system has an urgent need for risk-free liquid assets.
Банковская система остается нездоровой и хрупкой; исчезают рынки капитала The banking system remains unhealthy and fragile; capital markets are dying.
Банковская система в то время остро нуждалась в ликвидности. The banking system at the time was starved of liquid capital.
Так и произошло: на этой неделе греческая банковская система рухнула. And, indeed, it has: the shocking collapse this week of the Greek banking system.
Банковская система Европы уже имеет более 1 трлн евро капитала. Europe’s banking system already has more than €1 trillion in capital.
Другие утверждают, что виновным является почти не существующая банковская система. Others suggest that Iran's almost non-existent banking system is the culprit.
К сожалению, результат мог быть похожим: вся банковская система, охваченная паникой. Unfortunately, the outcome could be similar: the entire banking system sent into a tailspin.
Банковская система, созданная с участием механизмов регулирования, затруднит достижение этой цели. A regulator-designed banking system would make that aim more difficult to achieve.
В нескольких странах банковская система уже подключена к системе искусственного жизнеобеспечения. Banking systems in several countries are already on life support.
Банковская система Алжира не предусматривает такую форму оплаты и перевода средств. The Algerian banking system does not favour this method of payment and transfer.
Да вся наша банковская система, кишащая гениями, не смогла предвидеть краха. The entire banking system so apparently replete with geniuses couldn’t foresee the system unraveling.
Теневая банковская система сложна, потому что она состоит из различных учреждений и механизмов. The shadow banking system is complex, because it comprises a mix of institutions and vehicles.
Это является главной проблемой, поскольку, несмотря на недавние реформы, банковская система остается хрупкой. This is a key concern because, notwithstanding recent reforms, the banking system remains fragile.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !