Beispiele für die Verwendung von "банковским кредитам" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle60 bank credit30 bank loan25 andere Übersetzungen5
Временные работники во многих странах также не имеют доступа к банковским кредитам и займам. Thus, the credit crunch is becoming a "youth crunch," as highlighted by a recent survey carried out by the British Council in several European countries.
Банки ЕС больше кредитуют крупные компании с высокими рейтингами, у которых есть доступ к американским рынкам капитала, а не только к банковским кредитам. After all, EU banks lend more to higher-rated large companies, which access US capital markets, rather than borrowing from banks.
Эта проблема тесно связана с проблемой безнадежной задолженности по банковским кредитам, что, в свою очередь, является препятствием на пути возрождения спроса на кредиты во многих странах региона. That problem is closely related to non-performing loans in banks, which, in turn, are an impediment to the revival of credit demand in many economies of the region.
Кроме того, задачами АФИСАФ являются: содействие участию в процессе принятия решений, поощрение и содействие расширению женщинами своей экономической самостоятельности за счет доступа к кооперативным и банковским кредитам, снижение уровня безработицы и бедности, налаживание партнерских отношений на национальном и международном уровнях. AFISAF also seeks to promote greater participation in decision-making, to encourage and help women to become more independent through access to loans from banks and cooperatives, to reduce unemployment and poverty and to establish partnerships at the national and international levels.
Множество данных свидетельствует о том, что после первоначальных стадий индустриализации, когда главным источником инвестиций выступают сельскохозяйственные доходы, накопление капитала финансируется прежде всего не за счет сбережений домохозяйств, а за счет нераспределенных прибылей корпораций, которые нередко подкрепляются доступом к долгосрочным банковским кредитам. A good deal of evidence suggests that, after the initial stages of industrialization, when agricultural incomes provide the main source of investment, capital accumulation is financed primarily by profits in the form of corporate retentions, rather than household savings, often augmented by access to long-term bank lending.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.