Beispiele für die Verwendung von "бараньи котлеты" im Russischen

<>
И мы не собираемся есть бараньи котлеты. And there's not going to be any mutton chops.
Бараньи котлеты на ужин. Mutton chops for supper.
Мы же бараньи головы! We're just plain stupid!
Рыба и котлеты с горошком, - овощной суп. Fish and meatballs with peas, vegetable soup.
Я приготовлю тушеные бараньи ножки. I'll make braised lamb shanks.
А я думала тебе нравятся эти котлеты без мяса. I thought you liked the meatless meatloaf.
У нас есть бараньи отбивные и пирог с крыжовником. We have mutton chops and gooseberry tart.
Когда вы ели котлеты с крабами? How long ago did you have the crab cakes?
Я пробовал горло окуня, тако из броненосца, даже бараньи яички. I've tried grouper throat, uh, armadillo tacos, even lamb testicles.
И сделать котлеты по-киевски. And make a nice Kyiv.
Что если он будет подавать бараньи потроха и кровяную колбасу? What if he serves haggis and blood pudding?
Я готовлю телячьи котлеты, которые мальчики любят. I make veal cutlets, which the boys love.
Сегодня миссия UNTAES (Временная администрация Организации Объединенных Наций для Восточной Славонии, Бараньи и Западного Срема) практически забыта - не потому, что она провалилась, а потому, что у нее получилось. Today, the UNTAES (United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja, and Western Sirmium) mission is virtually forgotten – not because it failed, but because it succeeded.
Котлеты с голубым сыром, тефтели из лосося. Blue cheese puffs, some salmon croquettes.
Пункт 4: Стандарт ЕЭК ООН на бараньи туши и отрубы Item 4: UNECE Standard for Ovine Carcases and Cuts
Три котлеты и койка? Three hots and a cot?
Пункт 4 Проект стандарта ЕЭК ООН на бараньи туши и отрубы Item 4 Draft UN/ECE Standard for Ovine Carcases and Cuts
Понимаете ли, я подумал, что вы воруете все те крабовые котлеты, которые вы начинили мышьяком! Ohh, see, I thought you might have been stealing all the crab cakes you filled with arsenic!
Рабочая группа была проинформирована о работе, проведенной в рамках Рабочей группы по сельскохозяйственным стандартам качества, на последней сессии которой были обсуждены стандарты ЕЭК ООН на бараньи (ovine) туши и отрубы, на говяжьи (bovine) туши и отрубы, на свиные (porcine) туши и отрубы, а также проект стандарта ЕЭК ООН на куриные тушки и части (gallus domesticus). The Working Party was informed about the work carried out within the Working Party on Standardization of Perishable Produce and Quality Development which at its last session discussed UN/ECE standards for ovine carcasses and cuts, bovine carcasses and cuts, porcine carcasses and cuts, and the draft UN/ECE standard for carcasses and parts of chicken (gallus domesticus).
Это история о 103-летней женщине, которая имеет рецепт самой вкусной котлеты в мире. Here is a story of a 103-year-old woman who claims to have a recipe for the world's greatest meat loaf.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.