Beispiele für die Verwendung von "барахло" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle26 junk5 andere Übersetzungen21
Барахло, ненужные вещи то есть. Schlock, you know, like stupid stuff.
Пакуйте барахло, народ, мы уходим. Pack your shit, folks, we're going away.
Кайл, пакуй наше барахло, сейчас же. Kyle, go pack our shit, now.
Это ведь барахло, не так ли? It is swag, isn't it?
И спасибо за все это прикольное барахло. And thanks for all the fancy swag.
Она с Аллегрой поехала покупать кухонное барахло. She went with Allegra to buy some stuff for the kitchenette.
Пакуй свое барахло и езжай домой, ясно? Pack your gear and go home, right?
Положи своё барахло и сделай мне чего-нибудь выпить. Put all this shit down and go get me something to drink.
Всякое барахло, что я натырила по магазинам в былые времена. Crap I stole during my shoplifting days.
Разбужу яйцеголовых, пусть разбираются, на кой чёрт всё это барахло. I'll wake up the eggheads, start figuring out what the hell this stuff is.
Ты ни за что не поверишь, что за барахло он продает. I mean, you wouldn't believe the schlock that guy sells.
А потом всё барахло, что было в доме увальня прилипло к неряхе. Then all the mess of the slob's filthy house stuck to the slob.
Я туда возвращаюсь только для того, чтобы забрать свое барахло и свалить. But the only reason I'm going back there is to pack my shit and split.
Перебираю барахло, может, найду что можно передарить на рождество, например, эту маленькую прелесть. Trying to round up any crap I can find To re-gift this christmas, like this little gem here.
Хотите сказать, что кто-то, какой-то псих, просто стащил всё наше барахло? You mean someone, some nutjob out there just stole all our gear?
А потом она стала, такая, типа, защищать теткино барахло, и реально рассердила Слайдера. But then she got, you know, like, all protective of the lady's stuff, and it really pissed Slider off.
Если ты выбросил все свое барахло, это не значит, что ты начал жизнь сначала. Getting rid of the gear's got nothing to do with making a fresh start.
Но подожди, эй, если ОБН не отслеживает ее барахло, то это хорошо, ведь так? But wait, hey, if the DEA's not tracking her stuff, that's a good thing, right?
Я сейчас, отвезу все это барахло в Благотворительный магазинчик, и оставлю у них под дверью. I'll pop that stuff along to the charity shop now and leave it on the doorstep.
Я просто сваливаю все барахло в кучу и надеюсь что оно само доберется до места назначения. I usually leave my crap in a pile and just hope it somehow makes it to where I'm going.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.