Beispiele für die Verwendung von "бассейн с подогревом" im Russischen
Зажигай плитки от баллонов и приготовь посуду с подогревом.
Fire up the butane burners and set up the chafing dishes.
Время от времени его под охраной выпускали в город, подобно животному из зоопарка, иногда ему разрешали посетить бассейн с минеральными водами или сыграть в гольф - один из множества признаков "буржуазной либерализации", что благодаря проводимой им реформе просочились в герметично закрытое общество Китая.
He was let out from time to time, but under guard like a zoo animal, to go to some spa or to play solitary holes of golf, one of the many manifestations of "bourgeois liberalization" that his reform efforts allowed to leak through China's once hermetic seal.
Да я скорее завернусь в листки бумаги и прыгну в бассейн с лимонным соком.
I'd rather cover myself in paper cuts and jump into a pool of lemon juice.
Дэниел и его команда охранников распределят одеяла с подогревом как можно большему количеству незараженных.
Daniel and his security team will distribute thermal blankets to as many uninfected as possible.
Так или иначе, как насчёт того, чтобы сходить в бассейн с шариками и найти твой телефон, который я потерял?
Anyways, what do you say I take you over to the ball pit, and we find your cell phone I lost?
Мы только что гадили в огромный бассейн с мочой с другими навечно нетрудоспособными.
We have just been shat out onto a huge pool of piss with all the other long-term unemployable.
Я заслужила спутниковое радио и руль с подогревом.
I deserve satellite radio and a heated steering wheel.
Я имею ввиду, он использует унитаз с подогревом сиденья.
I mean, 'cause he gets to use the heated toilet seat.
На собрании было предложено создать генетически смешанный бассейн с 30000 мышами.
The meeting proposed that we create a genetically mixed pool of 30,000 mice.
Магистральные Важнейшие внутренние водные пути, главным образом северо-южного направления, обеспечивающие доступ к морским портам и соединяющие один морской бассейн с другим, имеют номера 10, 20, 30, 40 и 50, возрастающие с запада на восток.
Trunk Main inland waterways which follow a mainly north-south direction providing access to sea ports and connecting one sea basin to another shall be numbered 10, 20, 30, 40 and 50 in ascending order from west to east.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung