Beispiele für die Verwendung von "бедным" im Russischen mit Übersetzung "poor"

<>
Он хотел помочь бедным людям. He wanted to help poor people.
Обещание, данное бедным, — особенно священно. A promise to the poor is particularly sacred.
Пробуйте рассказать об этом бедным. Try telling that to the poor.
Не пытайтесь продавать бедным детям; Don't try to sell to the poor kids;
Помогите бедным помочь себе самим Help the Poor Help Themselves
Обещание, данное бедным, - особо священно. A promise to the poor is particularly sacred.
Что с этим бедным лакеем? How is that poor footman?
Почему Африка остается бедным континентом? Why does Africa remain poor?
Иоганнесбург - Обещание, данное бедным, - особенно священно. JOHANNESBURG - A promise to the poor is particularly sacred.
Он родился бедным, но умер миллионером. He was born poor, but died a millionaire.
Только бедным без куражу никак нельзя. Only the poor have courage.
"вы с бедным Режисом ждете Пьеро". You're waiting for Pierrot with poor Régis.
Только бедным достается сразу и больше всех. It's just the poor people get hit first and worst.
а также в обеспечении помощи бедным странам. and in providing assistance to poorer countries.
принести пользу бедным и сохранить природные ресурсы. the poor benefit and resources are conserved.
Поможет ли бедным странам всеобщий базовый доход? Could a Basic Income Help Poor Countries?
Не так давно Таншань был относительно бедным городом. Not long ago, Tangshan had been a relatively poor place.
Бизнес обеспечения финансовых услуг бедным требует вложения капитала. The business of providing financial services to the poor requires commitment.
Конечно, бедным нужно больше, чем просто рыночная экономика. Of course, the poor need more than just markets.
Подумаем, какие уроки мы преподаем бедным развивающимся странам. Think of the lessons that poor developing countries learn.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.