Beispiele für die Verwendung von "бежал" im Russischen
Übersetzungen:
alle604
run328
flee179
escape67
flow5
fly4
hurry2
sprint2
course2
pursue2
scamper1
avoid1
andere Übersetzungen11
Когда я вернулся, он быстро-быстро бежал вниз.
I came back, and he was speeding down the causeway, fast.
Напрашивается вывод, что он бежал с женщиной и ее деньгами.
The going assumption is, he eloped with a woman and her money.
Когда он бежал, кто-то ударил его по колену и сломал его. примерно так.
And as he was diving, someone had stamped on his knee, and it had broken like this.
Нейт - капитан команды по лакроссу, он так же бежал в марафоне всех звезд страны.
Nate is the captain of his lacrosse team, As well as being an all-Star cross-Country runner.
Я бежал по горе, усеянной цветами, и там была прекрасная девушка с косичками, лет пятнадцати не больше.
I was on a hill covered with flowers and there was a beautiful girl with pigtails.
Англофилы восхищались Британией по многим причинам, в частности, из-за её относительной открытости для тех, кто бежал от нелиберальных режимов на континенте.
Anglophiles admired Britain for many reasons, including its relative openness to refugees from illiberal continental regimes.
Он не бежал чуть что в Вашингтон, чтобы комментировать очередную модную тему, ходить по приемам и общаться с элитой – у него были более важные дела.
He did not dash to DC to testify on the latest fad or navigate the elite cocktail party circuit. He had more important things to do.
Чикунов бежал с места события, однако в апреле 1999 года он был арестован и в ходе судебного процесса был признан виновным на основании достаточных улик и был приговорен к смертной казни.
Chikunov had disappeared from the scene, but in April 1999 had been arrested and, during his trial, had been found guilty on the basis of ample evidence and had been sentenced to death.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung