Beispiele für die Verwendung von "бежать" im Russischen mit Übersetzung "run"

<>
Черт, вы можете бежать ровно? Dammit, can't you run in a straight line?
Он будет бежать, сломя голову. He's gonna run like hell.
Я могу бежать быстрее автобуса. I can run faster than a bus.
Подозреваемый вырвался и бросился бежать. The suspect broke the hold and took off running.
Пришлось бежать сюда и промывать. I had to run back here and flush it out.
Куда вам бежать, Дейенерис Бурерожденная? Where will you run to, Daenerys Stormborn?
Собака может бежать быстрее, чем человек. A dog can run faster than a man can.
Лошадь может бежать быстрее, чем человек. A horse can run faster than a man can.
Мне же не бежать завтра марафон. I'm not running a marathon tomorrow.
Не всякая лошадь может быстро бежать. Not every horse can run fast.
Раньше мне никогда не приходилось бежать. I've never been running for my life before.
Он не мог бежать очень быстро. He couldn't run very fast.
Я не могу так быстро бежать. Running so fast is impossible for me.
В любом случае, удачи, мне надо бежать. Anyway, good luck, gotta run.
Нет, я просто буду бежать без остановки. No, I'm just looking to run this without stopping.
Я могу бежать также быстро как Билл. I can run as fast as Bill.
Я, определенно, не собираюсь бежать и прятаться. I'm not going to run and hide.
Это как пытаться бежать в кирпичную стену. It's like trying to run into a brick wall.
Ты можешь бежать в нашей женской команде." You can run with our women's track team."
Девочка сделала глубокий вдох и бросилась бежать. The girl took a deep breath and started running.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.