Beispiele für die Verwendung von "без четверти четыре дня" im Russischen

<>
Сейчас же только без четверти три. It's only quarter to three.
Он был болен и лежал в постели уже четыре дня. He has been ill in bed for four days.
Без четверти девять он был на остановке. He reached the bus station at 8.45.
Я могу ждать самое большее четыре дня. I can wait four days at the longest.
Нет, урок не окончен, сейчас без четверти пять. No, the lesson is not over, now a quarter to five.
Дождь длился четыре дня. The rain lasted four days.
Было всего без четверти три, но мне казалось уже гораздо позже. It was only a quarter to three, but it felt much later.
Плюс к этому, половина экипажа собирала вещи, готовясь к возвращению на Землю, которое планировалось через четыре дня. Plus, half the crew was packing up to return to Earth in just four days.
Тик-так, время - без четверти два Tick, tick, tock, it's a quarter to two
В частности, золото торговалось ниже почти на 30 пунктов первые четыре дня недели, а потом стабилизировалось в районе $1280 сегодня. In particular, gold traded down nearly 30 points over the first four days of the week before stabilizing around $1280 today.
Было без четверти три. It was a quarter to three.
Затем, когда рынок вернулся к области событий 4 апреля, мы могли успешно войти в длинную сторону "вслепую" около этой области событий. Обратите внимание на мощное восходящее движение, которое последовало в следующие четыре дня. Next, when the market retraced all the way back down to the event area on April 4th, we could have successfully entered long on a ‘blind’ limit buy entry near the event area, note the powerful up-move that followed over the next four days.
Без четверти двенадцать. Quarter to twelve.
Интервенции центрального банка за четыре дня прошлой недели (данные за пятницу пока отсутствуют) составили 1,96 миллиарда долларов США. Эти дни ЦБ не принимал участие в торгах на ММВБ за исключением понедельника. Central bank interventions totalled $1.96 billion over the four days last week (data for Friday is as yet unavailable) while the bank was absent from the MICEX altogether, except for Monday.
В пабе утверждают, что Билли был там с четырёх до закрытия в без четверти три. The pub reckons Billy was there from four until kicking out at a quarter to three.
В то время как его более ранняя работа рассматривала объем операционных данных за четыре дня в мае 2010 года, последнее исследование рассматривает весь август 2010 года. While the earlier work examined transaction level data for four days in May 2010, the present study looks at the entire month of August 2010.
Итак, без четверти девять, Солли залезает в гроб и готовится к выходу. So quarter to nine, Solly goes to his coffin, to prepare for the show.
Если посмотреть на график, недавняя консолидация пары USDJPY образовала четкую модель симметричного треугольника за прошедшие четыре дня. Looking to the chart, the recent consolidation in USDJPY has formed a clear symmetrical triangle pattern over the last four days.
Кстати, сейчас без четверти 12. By the way, it's quarter to 12:00.
Четыре солдата украли кредитную карточку у одного из погибших польских руководителей, а затем четыре дня пользовались ею. The four soldiers stole a credit card from one of the dead Polish officials and put it to work for four days.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.