Beispiele für die Verwendung von "безоговорочные" im Russischen
Делать безоговорочные выводы ещё слишком рано.
It is far too soon to draw hard and fast conclusions.
До тех пор, пока не будут соблюдаться безоговорочные обязательства в отношении полной ликвидации ядерного оружия, все обладающие ядерным оружием государства должны будут принимать меры для того, чтобы вновь заверить мир в том, что они уменьшат опасность случайного или несанкционированного применения ядерного оружия.
Until unequivocal undertakings given for the total elimination of nuclear arsenals are honoured, it will be necessary for all nuclear-weapon States to take steps to reassure the world that they will reduce the risk of accidental or unauthorized use of nuclear weapons.
Судан, который сам является жертвой терроризма со стороны незаконных групп, пользуется этой возможностью для того, чтобы обратиться с призывом ко всем государствам-членам Организации Объединенных Наций положительно отреагировать на резолюцию 56/1 Генеральной Ассамблеи и принять на себя безоговорочные обязательства в отношении ее буквы и духа в интересах борьбы с терроризмом во всех его формах и проявлениях.
Sudan, itself a victim of terrorism by outlaw groups, takes this opportunity to call on all States Members of the United Nations to respond positively to General Assembly resolution 56/1, and to commit themselves without reservation to its letter and spirit with a view to combating terrorism in all its forms and manifestations.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung