Beispiele für die Verwendung von "безработными" im Russischen
Без навыков, требуемых новыми развивающимися технологиями, многие рабочие станут просто безработными.
Without the skills required by new and incipient technologies, too many workers will simply be unemployable.
Когда мы спросили, почему так много людей были безработными, нам ответили, что в тот день в деревне не было работы.
Asking why so many men were idle, we were told there was no work in the village that day.
Но люди, заявляющие, что неравенство есть нечто желательное, подобны тем, кто утверждает, будто безработными люди всегда становятся по собственной воле – как до сих пор настаивают некоторые экономисты.
But those who claim that inequality is something to be desired are akin to those who argue that unemployment is always voluntary, as some economists still insist.
В рамках этого эксперимента комбинированная поддержка может предоставляться в виде выплат для целей трудоустройства таких лиц, которые получали субсидию рынка труда в течение не менее 200 дней на том основании, что они являлись безработными.
In this experiment, combined support may be paid for the employment of such persons who have benefited from labour market subsidy for at least 200 days on the basis of their unemployment.
Работа неполный рабочий день лиц, воспитывающих детей моложе 14 лет, а также лиц, являвшихся безработными более трех месяцев, может стать более легкой за счет финансовой помощи, предоставляемой таким работникам в виде заработной платы и финансовых средств, а также за счет компенсации расходов на поездки между домом и работой из Фонда рынка труда.
Part- time employment of those raising children below the age of 14 as well as those having been without a job for more than three months may be facilitated with financial assistance by paying the wages and contributions for such employees and by providing commuting cost reimbursement from the Labour Market Fund.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung