Beispiele für die Verwendung von "беспокоилась" im Russischen mit Übersetzung "worry"

<>
Ты бы беспокоилась на моем месте? Would you be worried if you were me?
"Подумать только, я беспокоилась, что моя запеканка никому не понравится". To think, I was worried my casserole wouldn't go over.
Если сегодня произойдёт землетрясение, беспокоилась я, что будет с нашим домом? If an earthquake strikes tonight, I used to worry, what will happen to our house?
Она никогда не беспокоилась ни на одну секунду об оплате счетов. She's never gonna have to worry for one second about paying a bill.
Я беспокоилась, что если добавить кукурузу, то мясная запеканка развалится, но всё обошлось. I was worried the extra corn would make the loaf too loose, but it didn't.
Эллис внес за Майкла залог, но я не хочу, чтобы ты об этом беспокоилась. Ellis posted Michael's bail, but I don't want you to worry about it.
Женщина, которая сообщила о случившемся, беспокоилась о Молли, так как ее брата недавно сбил насмерть пьяный водитель. The woman who reported it was worried about Molly because her brother had recently been killed by a drunk driver.
Из-за этого я никогда не беспокоилась о том, что мой статус гражданина когда-либо будет поставлен под сомнение. Because of this, I never worried that my status as a citizen would ever be in doubt.
На твоем месте я бы беспокоилась о том, что девчонка, которая никогда раньше не играла в шахматы, только что надрала тебе задницу. If I were you, I'd be worried that a girl who's never played chess in her life just kicked your ass.
В среду я узнала от Лори Гаррет, что я точно заражусь птичьим гриппом, но я бы совсем не беспокоилась об этом, если бы мы никогда не контактировали с Азией. On Wednesday, I learned from Laurie Garrett that I'm definitely going to get the bird flu, and I wouldn't be at all worried about that if we never had any contact with Asia.
Но она уже устала волноваться. Ей приходилось тревожиться о том, что ее сын будет похищен и его заставят быть солдатом-ребенком. Она тревожилась о том, что ее дочери будут изнасилованы. Она беспокоилась за их жизнь. But she was sick with worry: She worried her son would be abducted and taken off to be a child soldier, she worried her daughters would be raped, she worried for their lives.
Твоя мама беспокоится о тебе. Your mammy is worried about you.
Интересно, почему она так беспокоится. I wonder why she is so worried.
Бадави имеет все основания беспокоиться. Badawi is right to be worried.
Не стоит об этом беспокоиться. It's not worth worrying about it.
Совершенно не о чем беспокоиться. Nothing to worry about, not a thing.
К чему беспокоиться о детях? Why worry about the children?
Я начинаю беспокоиться о здоровяке. I'm starting to worry about the big guy in all of this.
Здесь не о чем беспокоиться. It's nothing to worry about.
Начинаю беспокоиться, что мы разминулись. I'm getting worried that we might've gotten our signals crossed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.