Beispiele für die Verwendung von "бета-версия" im Russischen
Übersetzungen:
alle71
beta71
Проверка потенциально недопустимых комментариев (бета-версия)
Hold potentially inappropriate comments for review (beta feature)
Примечание. Бета-версия Chrome заменяет обычную версию браузера.
Note: Downloading Chrome Beta will replace your usual version of Chrome.
Использование пикселей и групп источников событий (бета-версия)
Using Pixels and Event Source Groups (Beta)
Использование пикселя и групп источников событий (бета-версия)
Using Pixel and Event Source Groups (Beta)
Если у вас установлена бета-версия Unity, выберите вариант А.
Follow Option A if you have the Unity Beta.
Рассылка сообщений по подписке и связь с клиентами (бета-версия)
Subscription Messaging and Customer Matching (BETA)
Рассылка сообщений по подписке для определенных вариантов использования (бета-версия)
Subscription Messaging for Specific Use Cases (BETA)
Плагин комментариев. Новый дизайн; теперь поддерживается функция зеркалирования комментариев (закрытая бета-версия).
Comments Plugins Has a new design and it now supports Comment Mirroring (private beta).
Затем в разделе Шрифт Брайля (бета-версия) выберите один из следующих параметров:
Then, under Braille (beta) choose from the following options:
В разделе Шрифт Брайля (бета-версия) нажмите кнопку Скачать и установить шрифт Брайля.
Under Braille (beta), select Download and install braille.
Данная бета-версия пока не поддерживает отчеты о средней продолжительности сеанса и общем потраченном времени.
Median session length and total time spent reports are not supported in Analytics for Apps at launch of this beta.
Пока ваше приложение не будет одобрено для размещения в нем нативной кнопки «Нравится», на кнопке будет отображаться надпись «БЕТА-ВЕРСИЯ».
The BETA banner will be present until your app has been approved to use the Native Like Button feature.
А бета-версия нового приложения Snapchat использует технологию распознавания лица, чтобы надеть на него страшную маску с шипами, цветами и завитушками. Из-за этого анимодзи кажутся еще более странными.
And a beta of a new Snapchat feature uses Face ID technology to scarily layer masks and floral haberdashery onto your face, making Animojis even weirder.
Значение, отличное от 4397, 6870 или 10637, обычно означает, что для выполнения команды ForestPrep была использована бета-версия или предварительная версия Exchange, либо, в случае с сервером Exchange Server 2007, использовался процесс PrepareDomain.
A value other than 4397, 6870, or 10637 typically indicates that a beta or pre-release version of Exchange was used to perform ForestPrep or, in the case of Exchange Server 2007, PrepareDomain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung