Beispiele für die Verwendung von "бешеные" im Russischen
Бешеные атаки «Хезболлы» с применением огромного количества ракет вынудили около 1 миллиона израильских мирных жителей спешно покинуть свои дома, что нанесло неописуемый ущерб жизни гражданских лиц и инфраструктуре.
Hizbollah's onslaught of raining rockets forced nearly 1 million Israeli civilians to flee their homes, causing insufferable damage to civilian life and infrastructure.
Разве тебе не могут нравиться "101 далматинец" и "Бешеные псы"?
Why can't you like 101 Dalmatians and Reservoir Dogs?
Королева Земли и её приближённые платят бешеные деньги за стейк из зубра.
The earth queen and her fancy friends pay big money for bison steaks and other weird meat.
Но не существует никакой реальной причины, чтобы вкладывать бешеные деньги в супергорода.
But there is no generally applicable reason to make aggressive investments in superstar cities.
Они заплатили бешеные деньги за обещание, что это лекарство снижает вероятность осложнений при гриппе.
And they spend that money on the promise that this is a drug which will reduce the rate of complications with flu.
Поэтому, если бы уравнивание цен таки произошло, это бы сильно порадовало жителей богатых стран, тогда как в более бедных странах людям пришлось бы платить бешеные деньги за обычные товары и услуги.
So, if price equalization were to happen, citizens in rich countries would feast and those in poorer countries would pay through the nose.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung