Beispiele für die Verwendung von "бизнес-идеи" im Russischen

<>
Седеющему континенту нужны динамичные, молодые рабочие руки для выполнения той работы, которую местные презрительно отвергают (или для выполнения которой им не хватает навыков), а также для того, чтобы содержать пожилых людей и заботиться о них, начинать бизнес, наконец, придумывать новые, блестящие идеи, способствующие росту экономики. A graying continent needs dynamic young workers to do jobs that locals spurn (or for which they lack the skills), pay for and care for the old, start businesses, and pursue spark new ideas that boost economic growth.
А возвращающиеся мигранты приносят с собой новые навыки, новые идеи и деньги, чтобы открыть новый бизнес. And returning migrants bring back new skills, new ideas, and the money to start new businesses.
В будущем мне придётся взять на себя бизнес моего отца. I'll have to take over my father's business in the future.
Ты не должен пытаться насаждать свои идеи остальным. You should not try to force your ideas on others.
Он унаследовал бизнес от отца. He inherited the business from his father.
Ты должен записывать свои идеи. You should put your ideas in writing.
Я слышал, твой бизнес процветает. Your business is flourishing, I hear.
Твои идеи устарели. Your ideas are all out of date.
Его бизнес быстро растёт. His business is growing rapidly.
Твои идеи так старомодны. Your ideas are quite old fashioned.
Ни один из его сыновей не унаследовал семейный бизнес. Neither of his sons wants to succeed to his family business.
История движется вперёд, и новые идеи замещают старые. History goes on with old ideas giving way to the new.
Он вложил в этот бизнес весь свой капитал. He invested all his capital in that business.
У меня кончаются идеи. I'm running out of ideas.
Он решил передать свой бизнес сыну. He has decided to turn over his business to his son.
За неимением идеи получше, мне пришлось выбрать этот метод. In the absence of a better idea I had to choose this method.
Он унаследовал семейный бизнес. He succeeded to the family business.
Его разум ополчился против новой идеи. Her mind was barricaded against the new idea.
Расследовать такие вещи — мой бизнес. It's my business to investigate such things.
Я отказался от идеи о прогулке и остался дома. I turned down the idea of going for a walk and stayed at home.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.