Beispiele für die Verwendung von "биологическая мать" im Russischen
Биологическая мать выйдет замуж за биологического отца Через 32 года после рождения ребенка?
Of a birth mother getting married to the birth father 32 years after the fact?
Мы ведь точно не знаем, что ее биологическая мать мертва.
We don't actually know that her birth mother is dead.
По законам штата Делавер биологическая мать может передумать в течение 60 дней.
In Delaware, the birth mother has 60 days to change her mind.
У меня пока еще нет всех ответов, но Диа Нобиле - биологическая мать Тессы.
I don't have all the answers yet, but Dia Nobile is Tessa's biological mother.
Послушайте, это не редкость, когда биологическая мать начинает искать недостатки в семье, которую выбрала.
Look, it's not uncommon for birth mothers to start finding fault with the family they've chosen.
Мне сказали, что биологическая мать не хочет никаких контактов.
I was told the birth mother didn't want To have any contact.
Если биологическая мать подписывает документ отказ от всех прав на ребенка.
Unless the birth mother signs a waiver Giving up all rights to the baby.
Наша биологическая мать так хотела вернуть Эмму, что подделала свою личность, чтобы забрать ее.
Our birth mother wanted Emma back so badly that she faked her identity to come get her.
На этой неделе ему звонила его биологическая мать, внезапно.
His birth mother called him this week Just out of the blue.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung