Beispiele für die Verwendung von "битах" im Russischen
Аудио позно вступило в эту игру - я не говорю об оцифровывании, битах и реконструкции -
Audio has come very late to this game - I'm not talking about digitizing, and bits, and re-mastering.
Время решения «t» выражается в микросекундах, ТП или «СТП» выражается в миллионах теоретических операций в секунду (Мтопс), ДС выражается в битах.
Execution time't'is expressed in microseconds, TP and " CTP " are expressed in millions of theoretical operations per second (Mtops) and WL is expressed in bits.
«симметричный алгоритм», использующий длину ключа, превышающую 56 бит; или
A " symmetric algorithm " employing a key length in excess of 56 bits; or
Мы направляемся в будущее битов, где всё быстро, невесомо.
We're heading to the future of bits, where everything is speedy, it's weightless.
Складывая эти биты воедино, мы создаем более сложные данные.
You put these bits together to build up more complex information.
Оказывается, во многих случаях атомы намного мобильнее чем биты.
It turns out that in many cases atoms are much more mobile than bits.
И я предсказываю, что каждый бит будет храниться на вебе.
And I am suggesting that every bit will be owned by the Web.
Устранена проблема со сбросом бита PLC в переходах U0/U3.
Addresses issue to reset PLC bit on U0/U3 transitions.
Глубина цвета — число битов цвета, используемых для отображения каждого пиксела.
Color depth is the number of bits of color data used to display each pixel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung