Beispiele für die Verwendung von "благодать Святого Духа" im Russischen
Мы должны вернуться в город и ждать сошествия святого духа.
We have to go back to the city and wait for the holy spirit.
Во имя Отца, Сына и Святого Духа, аминь.
In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit, amen.
Во имя отца и сына и святого духа, Аминь.
Ln the name of the father, and the son and the Holy Ghost, Amen.
Вернуться в Иерусалим и ждать сошествия святого духа.
To return to Jerusalem and wait for the holy spirit.
Сим совершаю крещение во имя Отца, Сына и Святого духа, и сей водой смываю все грехи, и очищаю твое сердце.
I hereby baptise you in the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost, this water washing away all guilt from sin and cleansing your heart.
Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа, благословляю вас всех.
In the name of the Father, Son, and Holy Ghost, I bless all of you.
Именем Господа, Иисуса, и святого духа, Аминь.
By the name of holy God, holy Jesus, and holy spirit, Amen.
Да благословит вас Всесильный Бог во имя Отца, и Сына, и Святого Духа.
And may Almighty God bless you in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.
Я прощаю тебя ото всех твоих грехов во имя Отца и Сына, и Святого Духа.
I absolve you of your sins in the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost.
Отец, во имя Иисуса и силой Святого Духа, мы просим прямо сейчас, Господи, поскольку мы возносим Билла к Тебе, Отец, чтоб Ты мог ответить на его вопросы, на которые мы не в состоянии ответить.
Father, in the name of Jesus and by the power of the Holy Spirit, we ask right now, Lord, as we lift up Bill to You, Father, that You can answer his questions that we can't answer.
Сына и Святого Духа, и всех святых, я лишаю вас Причастия к телу и крови Господа нашего.
Son, and Holy Ghost, and all of the saints, I deprive you of the Communion of the Body and Blood of Our Lord.
Вон там ты видишь философию, историю, литературу, театр, кино, географию, Святого Духа.
Over there you have philosophy, history, literature, theatre, cinema, geography, the Holy Scriptures.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung