Beispiele für die Verwendung von "блевать" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle59 vomit24 barf8 retch1 chuck up1 andere Übersetzungen25
Но я не хочу блевать. I don't want to throw up.
Эй, это я хочу блевать. Hey, I want to gag.
Да, и блевать на стол тоже. Yeah, so is puking on the table.
Я уже в порту начал блевать. I was puking at the port.
Мы можем напится, блевать в лесу. We can get hammered, blow some chunks in the woods.
Не смей блевать на заднее сиденье! Don't throw up in the backseat, man!
Это было холодным и заставляло меня блевать. It was cold, and it made me puke.
Да, и не надо блевать на них. Yeah, and don't puke on them either.
Мне блевать хочется, когда я это слышу. Makes me wanna puke.
От жизни здесь мне хочется блевать черной желчью. The living make me want to puke black bile.
Нет, с чего бы мне блевать на одежду? No, why would I throw-up on my clothes?
Реально мешает тебе пить, блевать, спать по твоему расписанию? Really putting a damper on your drink, puke, sleep schedule, huh?
Я ведь видел, как этот мужик заставил коронера блевать. I've seen that man make a coroner gag.
Он долго блевал, и Зейнеп тоже почти начала блевать. He puked the whole time and Zeynep almost puked too.
Если тебе хочется блевать, я видел ведро за стойкой бара. If you need to hurl, I think I saw a bucket behind the bar.
Я не знал, что люди могут блевать, будучи без сознания. I didn't know unconscious people can puke.
Как она может блевать после такой короткой поездки в машине? How come you puke just after a short car ride?
Нет уж, зная, что их душ превращается в "Блевать сюда" во время вечеринок. No, not when the shower gets dubbed "the Vomitorium" during parties.
Но, к сожалению, она достаточно велика, чтоб заставить её блевать по всей квартире. Unfortunately, though, it's large enough to send her puking all over your apartment.
Да, я просто не хотел блевать на пол, так что перебрался к водостоку. Yeah, I didn't want to throw up on the floor, so I just came to the drain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.