Beispiele für die Verwendung von "блестящий" im Russischen mit Übersetzung "shiny"
Übersetzungen:
alle258
brilliant127
shiny42
sparkly15
shine10
sparkle10
glitter9
gleam9
lustrous8
glisten4
glittery2
flash2
brill1
twinkly1
glitzy1
glossy1
andere Übersetzungen16
Хотите новый, блестящий набор современных инструментов бесплатно?
Would you like a new, shiny toolbox for free?
У него был пушистый коричневый мех, мягкий и блестящий
Instead of dingy velveteen, he had brown fur, Soft and shiny
Американцы, которые желают сказочную свадьбу и большой блестящий камень.
Dreamy American girls who all want a storybook wedding and a big, shiny rock.
Он нападает на людей с ювелирными изделиями, и на любой яркий, блестящий объект.
They'll attack people's key, jewelry, and any bright, shiny object.
Вот, что если я дам тебе новенький блестящий пенни, и ты достанешь нам карамелек?
How about I give you a nice shiny new penny and you go get us some toffees?
Так что, наш вице-президент получил блестящий новенький компьютер, которым он не умел пользоваться:
So our VP got a shiny new computer that he didn't know how to use:
Затем я сказал "что это у вас в ухе" и достал блестящий пенни, и все начали смеяться и хлопать.
And then I'd say "what is this in your ear" and I'd pull out a bright shiny penny and then whole room would laugh and clap.
В понедельник блестящий металл изначально опустился ниже психологической отметки $15, идя по стопам золота, которое обвалилось после референдума по золоту в Швейцарии.
On Monday, the shiny metal had initially dropped below the psychological $15 mark, tracking the losses in gold following the outcome of the Swiss gold referendum.
Так что, наш вице-президент получил блестящий новенький компьютер, которым он не умел пользоваться: функции были перестроены, а клавишные комбинации были другими.
So our VP got a shiny new computer that he didn’t know how to use: functions were rearranged, and keyboard shortcuts were different.
Если тщательнее присмотреться к конкретным особенностям китайской экономической модели, выяснится, что она больше напоминает не блестящий айфон, а несущийся по рельсам неуправляемый локомотив.
Indeed when you start getting into the nitty-gritty particulars of China’s economic model, it looks ever less like a shiny iPhone and ever more like an out of control locomotive hurtling down the tracks.
Мне нравятся серые фланелевые костюмы, блестящая обувь.
I Love the gray flannel suits, the shiny shoes.
Нам нужна блестящая безделушка, чтобы привлечь внимание Сороки.
We require a shiny bauble to attract the attention of the Magpie.
Густые, блестящие и полные жизни, и кто-то растрепал тебе их.
It is thick and shiny and full of life and somebody has been messing with it.
Да, и когда они стали давать эти блестящие синие ленты победителям?
Yeah, and when did they start giving out shiny, blue winner ribbons?
Великий вор, крадущий вещи как голубая сойка крадет все блестящее с подоконников.
A master thief who steals things the way a blue jay swipes shiny objects off window sills.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung