Beispiele für die Verwendung von "блестящими" im Russischen mit Übersetzung "glitter"

<>
Не всё то золото, что блестит. All that glitters is not gold.
Посмотри как она блестит в волосах. Look how it glitters in that thick, black nest of hair.
Я должна дать Сиси блестящие тени. I have to go get Cece some glitter eye shadow.
Папа, блестящий клей или нестираемые маркеры? Dad, glitter glue or sharpie markers?
Продажи должна доказать ему, что Парадиз с тобой добьется блестящего успеха. The sale must prove to him that The Paradise and you are a glittering success.
Если спросить такого парня, "Не всё то золото, что блестит - что это означает?" If you ask this guy, what - "all that glitters is not gold," what does that mean?"
В 1946 году Тимоти Лири был готов к началу блестящей, но заурядной карьеры. In 1946 Timothy Leary was all set for a glittering but conventional career.
Один из новых выводов заключается в том, что экономические показатели Америки не такие уж и блестящие, как думалось прежде. One new conclusion is that America's economic performance is not as glittering as previously thought.
Призвать этих людей к показному проявлению ненужной экстравагантности означает не увидеть самого главного, что мир блестящих мечтаний, который должен оставаться в полной недосягаемости для нас, является именно тем, что хочет увидеть большое количество людей. To call these people’s ostentatious displays of extravagance wasteful is to miss the point: a world of glittering dreams that must remain entirely beyond our grasp is precisely what many people want to see.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.