Exemplos de uso de "блокировка строки" em russo
Кроме того, при установленном флажке Полная блокировка параметры выборочного контроля номенклатуры указывают, что все количество строки заказа на покупку необходимо блокировать на время проверки, независимо от количества, которое направлено для проверки.
Furthermore, with the Full blocking check box selected the item sampling setup indicates that the full quantity of the purchase order line must be blocked during inspection regardless of the quantity that is sent for inspection.
Блокировка ценных бумаг для участия в собрании акционеров
Blocking of the securities for participation in the shareholders meeting
Блокировка счета, закрытие счета, изъятие средств, бонусов или прибыли, отказ в предоставлении услуг или открытии ордеров, а также любое другое действие или бездействие Компании в связи с возникшей ситуацией подпадает под положения п. 8.7.
Bans, account terminations, fund seizures, bonus seizures, profit seizures, refusal of services, refusal of orders or any other action or inaction by UFX in relation to situations falling under provision 8.7.
Браузер не обращает внимания на отступы и пустые строки в исходном тексте.
A browser ignores any indentations or blank lines in the source text.
Если вы используете Google Chrome, одной из причин того, что ваши графики не работают, может быть включенная блокировка всплывающих окон.
If you're using Google Chrome, one reason why your charts aren't working could be because your pop up blocker is restricting your access.
Примечание: Если участники или администрация группы посчитают, что определённые сообщения не соответствуют назначению группы, они могут предпринять соответствующие действия. К их числу относятся жалобы или удаление комментариев, либо даже удаление из группы или блокировка участника, разместившего такие сообщения.
Note: When fellow group members or group management feel that certain contributions don't meet their group's intent, they can take actions like reporting or removing comments, or even removing and blocking you from a group.
Если настроена блокировка экрана, при использовании YotaCover экран можно разблокировать с ее помощью.
If you have set up a screen lock, use the screen lock to unlock the screen when YotaCover is in use.
Может показаться невероятным, что эти строки являются частью рекламы мятных лепешек, однако несмотря на это - или возможно благодаря этому - это видео стало хитом на YouTube в Сингапуре в начале этого года.
It may seem unlikely that these verses are part of an advert for mint sweets, but in spite of this - or perhaps because of it - the video went viral on YouTube in Singapore earlier this year.
Смотрите видео "Блокировка ручек paddle на беспроводном геймпаде Elite".
Watch the video "Lock the paddles of your Elite controller."
В настоящее время блокировка не распространяется на мобильные приложения, SlideShare и LinkedIn Pulse.
Blocking doesn't currently apply to mobile, SlideShare, and LinkedIn Pulse.
Если вы к Интернету подключаетесь с использованием пароля и логина, то их необходимо прописать в соответствующие строки.
If you use login and password for logging in to the Internet, you need to fill them in the corresponding fields.
Блокировка ручек Paddle на беспроводном геймпаде Xbox Elite
How to lock the paddles on your Xbox Elite Wireless Controller
Конфигурационный файл содержит строки следующего вида:
The configuration file contains lines of the following appearance:
Однако следует учитывать, что блокировка рекламы позволяет избавиться от источника отслеживающих cookie, а если вы запускаете браузер в приватном режиме, все файлы cookie удаляются с устройства по окончании сессии, то есть после закрытия браузера.
Notice however that by blocking ads, you block the source of many tracking cookies, and at the end of a private browsing session, when you close the browser, all cookies from that session are deleted.
Если не выбрано ни одной строки, то в буфер обмена скопируется вся таблица.
If no line has been selected, the entire table will be copied to the clipboard.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie