Beispiele für die Verwendung von "бог" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1573 god1485 deity3 andere Übersetzungen85
Бог в помощь, Ваша Светлость. Godspeed, your Lordship.
Это может быть похоже на кампанию, организованную гомосексуалистами несколько лет назад, Хотя не дай бог нам придется публично разоблачать людей против их воли. This could be similar to the campaign organized by homosexuals a few years ago, although heaven forbid that we should stoop to public outing of people against their will.
Страшен сон - да милостив Бог. The dream is terrible but the Lord is full of charity.
Господь Бог, человеколюбивый и милосердный, долготерпеливый и многомилостивый. Merciful and gracious is the Lord, slow to anger and abounding in kindness.
Бог в помощь вам обоим. Godspeed to you both.
У меня не только парк автомобилей, в семи городах мира, в моем полном распоряжении, но не дай Бог мне когда-нибудь делать ремонт или всё, что с ним связано. Not only do I have a fleet of cars available to me in seven cities around the world that I can have at my beck and call, but heaven forbid I would ever maintain or deal with the repair or have anything to do with it.
Бог в помощь, мистер Джордан. Godspeed, Mr. Jordan.
Бог в помощь, мой мальчик. Godspeed, my boy.
Бог в помощь и удачи вам. Godspeed and good luck to you.
Бог в помощь, здоровья тебе, а теперь выметайся отсюда. Godspeed, cheerio, now get out of here.
Бог благословил меня хорошим здоровьем. I am blessed with good health.
Она появилась бог знает откуда. She came up from goodness knows where.
Храни нас обоих Бог, лейтенант. Godspeed to us both, Lieutenant.
Для нас, Бог - конкретное понятие. For us, Hashem is a concrete concept.
Бог мой, где моя музыка? Good heavens, where is my music?
Бог Хануман будет защищать тебя. Lord Hanuman will protect you.
Бог в помощь, мисс Полли. Thank Christ for you, Miss Polly.
Бог ты мой, Ода Мэй. Goddammit, Oda Mae.
Кто рано встаёт, тому Бог даёт. The early bird catches the worm.
Митральный клапан, не бог весть что. An elective valve, no big deal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.