Beispiele für die Verwendung von "боковой" im Russischen
Если выберу боковой проход, зацеплю сонную артерию.
If I take a lateral approach, I hit the carotids.
Я вижу неглубокое повреждение на боковой аэродинамической поверхности.
I see superficial lesion on the lateral anterior surface.
Да, боковой скос и положение большого пальца указывает на косолапее.
And the lateral heel and the medial toe are the deepest set.
Так что я всё свидание, представляете, смотрела на его кривой боковой резец.
So the whole time I'm on this date, right, I keep staring at this guy's funky lateral incisor.
Есть боковой вход к северу от погрузочной платформы.
There's a side entrance to the north of the loading dock.
Люди просто заезжают туда на автобусах по боковой морене и выходят на поверхность ледника.
They actually have these buses that drive up and over the lateral moraine and drop people off on the surface of the glacier.
Нажмите на ссылку Способы оплаты в боковой части страницы.
Click the Payment methods link on the side of the page.
Бут, у ее сына также отсутствует левый боковой резец на верхней челюсти, как и у Шона Нолана.
Booth, her son is also missing his left lateral maxillary incisor, just like Sean Nolan.
Сейчас тихо выходишь из машины, идешь в боковой вход.
Now, out of the car and gently go to the side entrance.
Вот широкий участок, называемый боковой префронтальной корой мозга. Он был неактивен, и сейчас я вам это покажу.
We had this broad patch of area called the lateral prefrontal cortex that went way down in activity, and I'll summarize that for you here.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung