Beispiele für die Verwendung von "боковым" im Russischen mit Übersetzung "lateral"
Если выберу боковой проход, зацеплю сонную артерию.
If I take a lateral approach, I hit the carotids.
Я вижу неглубокое повреждение на боковой аэродинамической поверхности.
I see superficial lesion on the lateral anterior surface.
Посмотрите на центральные и боковые резцы, мистер Фишер.
Look at the central and lateral incisors, Mr. Fisher.
Незначительное повреждение носовой кости чуть выше бокового носового хряща.
Hairline fracture of the nasal bone above the lateral nasal cartilage.
Да, у жертвы нет бокового резца на верхней челюсти.
Yes, the victim is missing a maxillary lateral incisor.
Да, боковой скос и положение большого пальца указывает на косолапее.
And the lateral heel and the medial toe are the deepest set.
Вместе с Тэмпл Грандин (Temple Grandin) я изучал умиротворяющий эффект «бокового давления».
Along with Temple Grandin, I researched the comforting effect of “lateral side pressure.”
Так что я всё свидание, представляете, смотрела на его кривой боковой резец.
So the whole time I'm on this date, right, I keep staring at this guy's funky lateral incisor.
Контейнеры такого типа могут включать также одну или несколько боковых или торцовых стенок.
Containers of this type may also comprise one or more lateral or frontal walls.
Люди просто заезжают туда на автобусах по боковой морене и выходят на поверхность ледника.
They actually have these buses that drive up and over the lateral moraine and drop people off on the surface of the glacier.
А также на расположение зубов, особенно на верхний левый средний резец и боковые резцы.
And also the anterior dentition, the upper left central incisor and the lateral incisor.
Эти расчеты произведены для бокового смещения центра тяжести транспортного средства по отношению к первоначальному прямолинейному движению.
These computations are for the lateral displacement of the vehicle centre of gravity with respect to its initial straight path.
Соединительные дороги: Целесообразно, чтобы соединительные дороги, включая их боковую разметку и обочины, имели следующую минимальную ширину:
Slip roads: It is desirable for slip roads, including lateral markings and shoulders, to have the following minimal widths:
Бут, у ее сына также отсутствует левый боковой резец на верхней челюсти, как и у Шона Нолана.
Booth, her son is also missing his left lateral maxillary incisor, just like Sean Nolan.
Вот широкий участок, называемый боковой префронтальной корой мозга. Он был неактивен, и сейчас я вам это покажу.
We had this broad patch of area called the lateral prefrontal cortex that went way down in activity, and I'll summarize that for you here.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung