Beispiele für die Verwendung von "болтают" im Russischen
Übersetzungen:
alle93
chat30
blab13
gab10
chatter8
natter4
witter4
schmooze3
blather2
dangle2
yack2
chinwag2
andere Übersetzungen13
Они болтают, что Антуан делал тебе массаж ступней.
They just said that Antwan had given you a foot massage.
Они говорят: "О, да. Они всегда болтают об этой ерунде.
They say, "Oh, yeah. They're always talking about that stuff.
Они или молчат, как ты, или слишком много болтают, как Бодай.
They either don't talk at all, like you, or they talk too much, like Boday.
Болтают, что убийца нацелился на Каппу или людей, связанных с Каппой.
People are saying that the killer's targeting Kappas or people associated with Kappa.
Мои дочки всё время зависают в онлайне, болтают с красивыми парнями.
My daughters are always spending hours online, talking to cute boys.
Это не совсем то, о чем парни болтают в скейт-парке.
Yeah, it's not the kind of thing you talk about at the skate park.
Ну, на улице болтают что возможно олдермен Гиббонс стал слишком мультикультурным в последнее время.
Well, the feeling on the street is that perhaps Alderman Gibbons has gotten a little too multicultural lately.
Болтают о своих маленьких персонажах и их маленьких подвигах и заработанных очках, или другой чепухе, которую они зарабатывают.
They're talking about their little action figures and their little achievements or merit badges, or whatever it is that they get.
Я хочу сказать, что я ценю свою безопасность на этих сумасшедших работах, так же как и те, кто со мной работает но те, кто действительно делает дело, они не болтают про "первым делом безопасность".
What I mean to say is I value my safety on these crazy jobs as much as the people that I'm working with, but the ones who really get it done, they're not out there talking about safety first.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung