Beispiele für die Verwendung von "большим" im Russischen mit Übersetzung "great"

<>
Он настроен с большим энтузиазмом. He has a great enthusiasm.
Другим большим барьером является финансирование. Finance is another great barrier.
Первая операция прошла с большим успехом. The first surgery was a great success.
Я с большим удовольствием объявляю победителя. It gives me great pleasure to announce that winner now.
Человечество стоит перед самым большим испытанием. Mankind faces its greatest challenge ever.
Я сделаю это с большим удовольствием. I'll do it with great pleasure.
Достижение прогресса является большим испытанием политической зрелости. Making progress is a great test of political maturity.
Мало людей обладают большим энтузиазмом для ООН. Few people can muster great enthusiasm for the UN.
С большим удовольствием мы приветствуем вас сегодня. It is with deepest pride and greatest pleasure that we welcome you tonight.
Оно движется по большим кругам, причем - неспешно. It's seen as moving in great, unhurried circles.
Я дал ему ответ с большим трудом. I gave an answer to him with great difficulty.
Но я сделаю это с большим удовольствием. But I shall do it with great pleasure.
Она помогает проигрывать деньги с большим удовольствием. She'll help you lose your money with the greatest of pleasure.
Ты берёшь разливное пиво, с большим удовольствием. You receive a draught of beer with great pleasure.
В лучшем случае, закон является большим балансиром. At best, the law is a great equalizer.
Да, я жду твоего прибытия с большим удовольствием. Yes, I await your arrival with the greatest of pleasure.
С большим удовольствием поздравляю Вас с новым назначением. It gives me great pleasure to congratulate you on your new appointment.
Я считаю, что самым большим риском является геополитическая нестабильность. To my mind, though, the greatest risk is geopolitical instability.
Земельная реформа привела к большим переменам в жизни людей. Land reform caused a great change in the lives of the people.
С большим интересом мы ознакомились с Вашим процессом становления. Your background is of great interest to us.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.