Beispiele für die Verwendung von "бондов" im Russischen mit Übersetzung "bond"
Он заявил, что планируется больше покупок бондов, если экономическая ситуация продолжит ухудшаться (они уже покупают 7,5 трлн. йен в месяц, после сегодняшнего объявления).
He said that there will be more bond purchases if the economic situation continues to deteriorate (they are already buying Yen 7.5 trillion per month, after today’s announcement).
И противодействие Германии задержало вмешательство ЕЦБ в рынки облигаций; а когда, наконец, ЕЦБ начал свою программу скупки бондов, это было сделано при негласном одобрении Германии.
And German resistance contributed to a delay in the ECB’s intervention in bond markets; when the ECB finally did launch its bond-buying program, it did so with Germany’s tacit approval.
Если это произойдет, ЕЦБ будет вынужден начать крупномасштабные покупки бондов стран еврозоны с применением так называемой схемы «прямых денежных операций» – плана, против которого резко возражают многие политические деятели и экономисты Германии.
If that happens, the ECB may well be compelled to initiate large-scale purchases of eurozone government bonds through its so-called “outright monetary transactions” scheme – a plan that many German policymakers and economists staunchly oppose.
Бонд был готов к доказательствам "Эмоционального страдания".
Bond had all the "Emotional Distress" arguments ready.
Салли Бонд была маленькой десятилетней девочкой из Глостер.
Sally Bond was a ten-year-old child in Gloucester.
Инспектор Харкнесс из полицейского участка на Бонд Стрит.
It's Inspector Harkness from Bond Street police station.
Почему не рыцарь, в сияющих доспехах или Джеймс Бонд?
Why not the white knight in shining armor or James Bond?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung