Beispiele für die Verwendung von "борьба с отмыванием денег" im Russischen
Представитель Секретариата представил доклад Директора-исполнителя, указав при этом, что в нем отражена работа, проделанная за истекший год в таких областях, как сокращение спроса, сокращение предложения, правовая помощь, альтернативное развитие и борьба с отмыванием денег.
The representative of the Secretariat introduced the report of the Executive Director by pointing out that it provided a snapshot of the work done in the past year in areas such as demand reduction, supply reduction, legal assistance, alternative development and countering money-laundering.
Важно, чтобы страны приняли решение о дальнейшем налаживании и развитии договорных отношений, законодательства и процедур, способствующих сотрудничеству между судебными органами стран, особенно в таких областях, как выдача преступников, взаимная правовая помощь и борьба с отмыванием денег.
It was important that countries should take further action to establish and promote treaty relations, legislation and procedures to facilitate judicial cooperation between countries, especially in the areas of extradition, mutual legal assistance and measures to counter money-laundering.
Среди других мер по контролю над нар-котиками упоминались подготовка полицейского персонала, распространение и систематический обмен информацией, контроль над прекурсорами, борьба с отмыванием денег, ликвидация подпольных лабораторий по производству наркотиков и нацио-нальные соглашения о сотрудничестве, касающиеся полиции, таможенной службы, химической и фарма-цевтической промышленности и здравоохранения.
Among the other drug control measures mentioned were provision of police training, the dissemination and systematic exchange of information, precursor control, efforts to combat money-laundering, the dismantling of clandestine drug laboratories, and national cooperation agreements concerning police, customs, chemical and pharmaceutical industries and the health sector.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung