Beispiele für die Verwendung von "боссом" im Russischen mit Übersetzung "boss"

<>
Übersetzungen: alle430 boss429 andere Übersetzungen1
Могу я поговорить с боссом? Could I speak to the boss?
Открыть кондитерскую, быть своим собственным боссом. Open a candy store, be my own boss.
Сначала мы должны снять сцену с боссом. We ve got to shoot the boss's scene f rst.
Или с ее ужасным боссом, Барри Джонстоном. Or her horrible boss, Barry Johnstone.
Вы говорили со своим боссом о моем предложении? Did you speak to your boss about my request?
Он играет в бильярд со своим боссом, поручителем. He's playing pool with his boss, the bail bondsman.
Правило номер один - не встречаться со своим боссом. Rule number 1 - don't date the boss.
Обнаружилась интересная связь между вами и старым мафиозным боссом. Discovered an interesting connection between you and the old crime boss.
И это говорит женщина, которая нежничает с моим боссом. This coming from the woman who's canoodling with my boss.
Насколько я помню разговор с твоим боссом шёл о трущобах. I believe I asked your boss about housing projects.
А как ты поживаешь наедине со своим драгоценным новым боссом? How are you getting along with your precious new boss?
Смотри, я покажу тебе, каким классным боссом я могу быть. Watch, I'll show you what a fun boss I can be.
Я разговаривал о вас с вашим боссом во время гольфа. I spoke with your boss about you over golf.
Может, когда ты будешь боссом, ты просто вытянешь ножки и расслабишься. But maybe, when you are the boss, uh, you will just keep your feet up and relax.
Это всего на пару дней пока не разберусь со своим боссом. It's only for a couple of days, just until my boss gets settled.
Он полностью осознавал тот факт, что быть звездой не значит быть боссом. He fully understood that being the star did not mean that he was the boss.
Натан с боссом пошли в городской совет, чтобы внести изменения в местное законодательство. Nathan and his boss went to the city council to get a change in the ordinance.
Да, намного интересней поужинать с боссом, чем просто пойти домой и смотреть "Холостяка". Yes, it would be much more fun going to dinner with my boss instead of just going home and watching The Bachelor.
И что, раз он чаи гоняет с вашим боссом, то убийство сойдет ему с рук? So because he has a standing tee time with your boss, he gets away with murder?
Так ты хочешь сказать что собираешься кинуть меня в свой единственный выходной и провести время с боссом? So are you telling me that you're gonna bail on me on your one day off of work to spend more time with your boss?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.