Beispiele für die Verwendung von "брал" im Russischen mit Übersetzung "take"

<>
Ты брал мой шлифовальный диск? You take my grinding wheel?
Ты брал искусственные цветы, верно? You took the artificial flowers, right?
Я не брал эфир, Дуайт. I didn't take the aether, Dwight.
Никто и не брал выходной. Nobody's taking the day off.
Он брал уроки танца каждый день. He took a dance class every single day of the week.
Просто брал выходные, ни звонком, ничего. Just takes off, no call, nothing.
Деверо брал такси до аэропорта Хитроу. Devereux took a cab to Heathrow Airport.
Я думаю, что он брал взятку. I think he took a bribe.
Он брал уроки рисования на джинсовой ткани. He took a class to learn denim painting.
Вы думаете, Боб Фосс брал выходные, а? Do you think Bob Fosse ever took a day off, huh?
Он брал меня на игры в холодрыгу. He used to take me to games in the freezing cold.
Ещё отец брал меня туда на охоту. My dad used to take me hunting up there.
Когда-то я брал его на баскетбол и. I used to take him to the Knicks games sometimes and.
* краснокожий Он брал меня на игры в холодрыгу. He used to take me to games in the freezing cold.
Я помню только, как брал такси до деревни. All I can remember is taking a taxi down to the village.
Просто брал лист и клал его в сторону. So you take a piece, you just put it on the side.
Сказал словно человек, который никогда не брал отпуск. Spoken like a man who's never taken a vacation.
Отец иногда брал меня к себе в офис. Father sometimes took me to his office.
"Я собственными глазами видел, как он брал взятку". "I saw him take a bribe with my own eyes."
Ты никогда ничего не брал по номиналу перед. You've never taken anything at face value before.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.