Beispiele für die Verwendung von "братцу" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle29 brother28 brer1
Скажите моему братцу подождать, угу? T ell my brother to hang on, would you?
Скажи своему долбаному братцу, что мы его ждём. Tell your shithead brother we're waiting for him.
Видите, даже посреди выборной кампании он всё-таки нашел время помочь своему непутёвому братцу. You know, right in the middle of an election, he still has time to help out his messed-up little brother.
Храбрый младший братец наконец повзрослел. The spunky little brother finally grew up.
Братец Кролик не смог бы выкрутиться. Brer Rabbit couldn't get out of this.
Мы и так взаперти братец. We already locked up, brother.
Значит, это его лохматый братец? So, is it his shaggy-haired brother?
Мой братец ему многим обязан. My brother owes him a debt.
Думаю, ты излишне тревожишься, братец. I think you are a great deal too anxious, brother.
Твой братец шарит в компьютерах. Your brother knows computers.
Нет, нету, мой тупой братец сломал кофемолку. My stupid brother broke the grinder.
А я, братец, был её старшим администратором. I was the senior administrator, brother.
О нет, мой братец идет читать мне мораль! Oh no, my brother's coming over to lecture me!
У этой шлюшки бомба под яйцами твоего братца. This put a has a bomb underneath your brother's cojones.
Просто говорю, что у нас появился новый приемный братец. Just saying, there is a new foster brother now.
Наверное, твоё следующее тело продержится дольше чем это, братец. Perhaps your next body will last a little longer than this one, brother.
Я бы хотела, чтобы ты рассказал мне, что твой братец - перевертыш. I wish you would have told me your brother was a skinwalker.
Братец К, только верь нам, малыш, и мы приведём тебя к славе. Brother K, just keep the faith in us, baby, and we'll lead you right on to glory.
Так вот, мой братец сказал ей сегодня, чтобы она засунула учебник себе в жопу. Okay, well, my brother told her to shove a book up her ass today.
Кальвино Паллавичини и его ни на что не годный братец прохлаждаются за наш счет. Calvino Pallavicini and his good-for-nothing brother repose at our expense.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.