Beispiele für die Verwendung von "брауна" im Russischen mit Übersetzung "brown"
Резкое падение рейтингов Гордона Брауна в Великобритании;
Gordon Brown's slump in the United Kingdom;
Вторая проблема Брауна является зеркальным отражением первой.
Brown's second problem is the mirror image of the first.
его принимал Тони Блэр, при поддержке Гордона Брауна.
it was Tony Blair, with the support of Gordon Brown.
Мы все были удивлены назначением г-на Брауна директором.
We were all surprised at appointment of Mr Brown as a director.
А что, если мы её сломаем как Чарли Брауна.
What if we got a really beat up one, like on Charlie brown.
А вот и они, Марширующий Оркестр Росомах Колледжа Морриса Брауна.
Here they come, the Morris Brown College Marching Wolverine Band.
Было время, когда Брауна считали приверженцем традиционных ценностей лейбористской партии.
There was a time when Brown was thought to be a believer in traditional Labour Party values.
Потом я работал в администрации Джерри Брауна [губернатор Калифорнии 1975-1983].
And then worked for the Jerry Brown administration.
У Брауна осталось мало вариантов действий, а Великобритания приближается к эпицентру кризиса.
Brown has few options left, and the UK is nowhere near the worst of the crisis.
Я не видел заявления Гордона Брауна о приеме на работу - ммм, извините.
I didn't actually see Gordon Brown's job application - um, sorry.
Увидеть, как лейтенант Грэм оденет наручники на патера Брауна и выбросит ключ?
To see Lieutenant Graham clap Father Brown in irons and throw away the key?
К счастью, предложение Канцлера Великобритании Гордона Брауна могло бы обеспечить необходимый глобальный прорыв.
Fortunately, a proposal by UK Chancellor Gordon Brown might provide the needed global breakthrough.
Предложение канцлера Брауна - инициатива, получившая название Международные Финансовые Средства (МФС) - делает именно это.
Chancellor Brown's proposal - an initiative called the International Finance Facility (IFF) - does precisely this.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung