Exemples d'utilisation de "бродячей собаке" en russe

<>
Ты скормила обед бродячей собаке. You fed your lunch to a stray dog.
Прибившийся к Риму, словно бродячая собака. Washed up in Rome like a stray dog.
Иногда жить как бродячая собака - отстойно. Sometimes living like a stray dog sucks.
Эм, это намного хуже бродячей собаки. Um, it's a lot worse than a stray dog.
Тогда - бродячие собаки, еноты, птицы, ласки. Stray dogs, raccoons, birds, weasels.
Он не бродячая собака, ты понимаешь это? He's not a stray dog, you know?
Лиза, у тебя там что, бродячая собака? Lisa, do you have a stray dog down there?
Она стояла там, одна, как бродячая собака. It was there on its own, like a stray dog.
Как бродячие собаки ориентируются в московском метро? How did Moscow's stray dogs learn to navigate the metro?
Так как же московские бродячие собаки усваивают это поведение? So how did Moscow’s stray dogs learn this behaviour?
Я чувствую, что то зовёт меня Глубоко в моей бродячей душе And then I feel something calling me Deep in my vagabond soul
Я скормил немного мяса моей собаке. I fed some meat to my dog.
Я не хочу чтобы она стала бродячей цыганкой, как мы. I don't want her to be a travelling gypsy like us.
Ему пришлось самостоятельно заботится о своей собаке. He had to take care of his dog himself.
Он чувствует, что то зовёт его Глубоко в его бродячей душе And then he feels something calling him Deep in his vagabond soul
Не беспокойтесь о своей собаке - я позабочусь. Don't worry about your dog. I'll take care of him.
Не подходи к собаке. Don't approach the dog.
Кто заботился о собаке, пока тебя не было? Who cared for the dog when you were away?
Я скормил объедки своей собаке. I fed the leftovers to my dog.
Она пролила много слез по любимой собаке, умершей в результате несчастного случая. She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !