Beispiele für die Verwendung von "бросать камень в твой огород" im Russischen

<>
Кто бросил камень в мою собаку? Who threw a stone at my dog?
Я с нетерпением жду нашей встречи, когда я в следующий раз приеду в твой город. I'm looking forward to meeting with you the next time I visit your town.
(Одна молодая девушка больше года находится под домашним арестом за то, что она якобы бросила камень в вооруженного до зубов омоновца.) (One teen age girl remains under house arrest more than a year after her arrest for supposedly hurling a stone at heavily armed riot police).
Я бы пописал в твою жидкость для полоскания рта, в суп или в твой кофе без кофеина. I would do it to your mouthwash, soup and decaffeinated coffee.
Только тот, кто без греха, может бросить камень в грешницу. Only the innocent can beat a sinful woman with a rock.
И они придут в твой замечательный дом и обворуют твою семью. And they'd come into your beautiful home, and they rob your family.
Превращает камень в песок. It makes rock look like decaf.
Мне пойти в твой дом и рассказать тебе, что делать с твоей маленькой дерьмовой леди? Do I go into your house and tell you what to do with your little lady turds?
Отныне мы будем толкать камень в гору. We're gonna be pushing the rock uphill from here on out.
Я воткну свой чёрный в твой зад! Cash, I'm gonna put brown sugar in your ass!
Средний брат вернулся домой он трижды перевернул камень в руке. The second brother journeyed to his home where he took the stone and turned it thrice in hand.
Не входит в твой лексикон, поэтому, можно, я сделаю предложение? Is not in your vocabulary, so may I make a suggestion?
Мы не оставим нетронутым ни один камень в замке, милорд. We will not leave a stone unturned, my lord.
Я нагадил в твой ботинок. I shat in your boot.
Твоя теория состоит в том, что у неё невидимый камень в желчном? Your theory is an invisible gallstone?
Я думал, что знаю, кого веду в твой дом. I thought I knew who I was letting in your house.
Вы нашли серый камень в углу коптильни. You found a flat grey rock, in the corner of the smoke house.
И что мы будем делать в твой день рождения, карапуз? What shall we do on your birthday, then, wee man?
Я имею ввиду, ты ничего не узнал про лунный камень в мыльнице? I mean, did you learn nothing from the moon stone in the soap dish?
Дай мне час, и я наберу сотню мечников в твой отряд. Give me an hour and I'll put a hundred of swords at your command.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.