Beispiele für die Verwendung von "бросающий" im Russischen

<>
Ее сила заключается в самой вере - вере в моральный порядок, бросающий вызов светским и даже религиозным диктаторам. Its strength is belief itself - belief in a moral order that defies secular, or, indeed, religious dictators.
Следующий щелчок, что ты услышишь, это я, бросающий трубку. The next click you'll hear is me hanging up.
Вы подтверждаете, что тут замешан Бросающий вызов дьяволу? Are you here to confirm that Daredevil is responsible for this, detective?
Нет доказательств, что так называемый Бросающий вызов дьяволу был здесь или вообще когда-либо существовал. There is no proof that your so-called Daredevil was involved nor that he even exists.
Потому что вы твердо убеждены, что если бросающий достает нож, схватить его за руку уже не будет незаконным действием. Because you believe very strongly that if the shooter takes a knife out, it shouldn't be illegal to grab his arm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.