Ejemplos del uso de "бросил" en ruso
Украл машину, совершил преступление, и бросил тачку.
Steal a car, use it in a crime, then ditch the ride.
Но брат прищемил мне пальцы дверью машины и я бросил.
I had to stop because my brother slammed my fingers in the car door.
В Иране президент Махмуд Ахмадинежад бросил вызов дипломатическим усилиям Европейского Союза и других стран, используя ядерную проблему для укрепления внутренней поддержки.
In Iran, President Mahmoud Ahmadinejad has defied the diplomatic efforts of the European Union and others, using the nuclear issue to stir rally domestic support.
ЕС первоначально вкладывал большие средства в развитие машинного перевода, но по существу, бросил этот проект.
The EU initially invested heavily in the development of machine translation, but has essentially abandoned the project.
Но я не собиралась быть стукачом, я хотела, чтоб он бросил книгу.
But I didn't want to help him with his tattletale, I wanted to stop him.
Может обратим внимание на тот факт, что кто-то наконец бросил ему вызов и он повел себя как хрен и это ок?
The guy's using the fact that someone's finally challenging him as an excuse to act like a total dick, and that's okay?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad