Beispiele für die Verwendung von "брошенном" im Russischen
Übersetzungen:
alle713
throw236
leave212
abandon165
give up53
stop26
use18
derelict1
andere Übersetzungen2
Доклады напоминают нам о чрезвычайном вызове, брошенном в прошлом году международной безопасности и стабильности совершенными в сентябре 2001 года террористическими нападениями на Соединенные Штаты, всего год спустя после принятия Декларации тысячелетия.
These reports remind us of the extraordinary challenge to international security and stability in the past year, following the terrorist attacks on the United States in September 2001, barely one year after the adoption of the Millennium Declaration.
В пространстве, брошенном Советским Союзом, которое годами было оккупировано мелкими государствами-изгоями вроде Северной Кореи, появился новый враг-оборотень, аль-Каида (она же исламский экстремизм, она же новый «тоталитаризм»), который мог быть таким большим, как вам хочется.
In the space the Soviet Union had deserted, which had been occupied by minor outlaw states like North Korea for years, there was a new shape-shifting enemy, al-Qaeda (aka Islamic extremism, aka the new “totalitarianism”), which could be just as big as you wanted to make it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung