Beispiele für die Verwendung von "брус нижней каретки" im Russischen

<>
Это был гимнастический брус. It was a balance beam.
Ну так, ребят, вы слыхали об этой редкой фигурке Каретки. Anyway, have you guys ever heard of this rare Chariot doll that.
"Суть в том, что с ростом цен люди в средней и нижней части [шкалы доходов] будут искать способы пополнить свои доходы там, где только смогут", - говорит Сонг Сенг Вун, экономист CIMB, малайзийского банка. "Bottom line is that with costs rising, people in the middle to lower end [of the income scale] will be looking to supplement their income wherever they can," says Song Seng Wun, economist at CIMB, a Malaysian bank.
Поршневые стержни, соединительные стержни, тормозные цилиндры, буферный брус, все это получится открутить. Piston rods, connecting rods, brake cylinders, buffer beams, all of it gotta come off.
Хорошая кукла Каретки. Nice Chariot doll.
Инициатива размещена в базе законодательной деятельности нижней палаты. The initiative is on the legislative docket of the lower chamber.
Если вы купили брус 5х10, а он оказался кривой, вы можете вернуть его. If you buy a two-by-four and it's not straight, you can take it back.
Текстовый файл содержит читаемые знаки без форматирования (например, буквы и цифры) и специальные символы (такие как табуляция, перевод строки и возврат каретки). A text file contains unformatted readable characters, such as letters and numbers, and special characters such as tabs, line feeds and carriage returns.
Я бы хотел место на нижней полке. I'd like a lower berth.
Тем не менее в тексте поля может присутствовать сочетание символов возврата каретки и перевода строки, если оно используется для развертывания заголовка. However, a field body may contain the CR/LF character combination when used in header folding.
В самой нижней точке индекс Dow упал на 9.2% от открытия – снижение почти на тысячу пунктов. At its low, the Dow was down 9.2% from the open – a drop of nearly a thousand points.
знаки возврата каретки и перевода строки используются только вместе для обозначения конца строки текста. The CR and LF characters can only be used together to indicate the end of a line of text.
el1 Возможная точка входа на нижней границе канала el1 Possible entry off of the lower boundary of the channel
Найдите и удалите лишние символы (табуляции, перевода строки, возврата каретки). Review and remove extra characters, such as tabs, line feed, and carriage returns.
•... стоп-лосс размещается под нижней линией поддержки прямоугольника, или, по методу 2, под верхней стороной прямоугольника, когда она станет линией поддержки. •... you place your stop loss below the rectangle's lower support line or, in the case of method 2, under the higher parallel line once it has turned into a support.
Текст поля может включать любые знаки US-ASCII за исключением знаков возврата каретки (CR) и перевода строки (LF). A field body may be composed of any US-ASCII characters, except for the carriage return (CR) character and the line feed (LF) character.
Как и в методе 1, нужно измерить высоту прямоугольника и отложить ее вниз от его нижней параллельной линии. Это будет тейк-профит. As with method 1, measure the height of the rectangle and then place your profit target the same distance below the rectangle's lower parallel line.
Необязательно. Установите флажок Перевод каретки, чтобы вставить разрыв строки после вставленных данных. Optional: Select the Hard return check box to insert a line break after the data is inserted.
На дневном графике, наблюдается прорыв ниже 0,7625, нижней границы бокового диапазона, содержащего ценовое действие от начала декабря до 21 января, сигнализировал о продолжении долгосрочного нисходящего тренда и повернул общий прогноз пары обратно в отрицательном направлении. On the daily chart, the break below 0.7625, the lower bound of the sideways range containing the price action from the beginning of December until the 21st of January, signaled the continuation of the longer-term downtrend and turned the overall outlook of the pair back to negative.
Убедитесь, что фильтр введен без пробелов и знаков возврата каретки. Make sure that you enter the filter without any spaces or returns.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.