Beispiele für die Verwendung von "брюхе" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle10 belly5 andere Übersetzungen5
Световые органы на брюхе сверкают, плавники светятся. It's got light organs on its belly that are flashing, fin lights.
Я ползаю на брюхе, леди Чаттерли, чтобы не видеть, как другой мужчина в моем доме занимается с моей женой тем, чем бог лишил возможности заниматься меня! I crawl upon my belly, Lady Chatterley, to avert my eyes, while under my own roof another man would perform on my wife the act God has stolen from me!
Сукин сын не хочет падать кверху брюхом. Son of a bitch won't go belly up.
Черепаха лежит на спине, ее брюхо жарится на солнце она дрыгает ногами, пытаясь перевернуться, но не может. The tortoise lays on its back, its belly baking in the hot sun beating its legs, trying to turn itself over, but it can't.
Некоторые розничные банки, например банк Northern Rock, всплыли брюхом кверху, а другие остались на плаву (например, британский филиал банка Santander). Some retail banks went belly-up, like Northern Rock, while others stayed afloat (Santander's UK subsidiary, for example).
Слушай, в твоем брюхе полно наркоты. Okay, there are drugs leaking into your abdomen.
Я побывал в брюхе космического таракана. I was in an interstellar cockroach's gullet.
У неё есть приманки для рыб на брюхе. It's got these fishing lures on the bottom.
Сколько еще китайских детей должны стать рабами в брюхе нашей капиталистическо-коммунистической системы? How many more Chinese children will become slaves in the maw of our capitalist/communist system?
Его назвали Ихтиандром потому что он верил, что у него в брюхе живёт жаба и контролирует его разум. He was called the frogman because he believed A giant bullfrog lived inside his abdomen, Controlling his thoughts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.