Beispiele für die Verwendung von "будить" im Russischen

<>
Стоп, мы не будем её будить. Whoa, we're not waking that thing up.
Нельзя будить наших домочадцев в такой час. I s not right to wake our families at this hour.
Не надо меня будить и сообщать о том, что ты накосячил. Don't wake me up and throw your failures in my face.
Почему бы тебе меня не впустить, а не будить всю округу? Why don't you let me in, instead of waking up the whole neighbourhood?
Ей надо было рано вставать, поэтому она просила меня ее не будить. She had an early meeting so she'd asked me not to wake her.
Да мы узнали, что мсье Сиссе в отеле отдыхает, вот и побоялись его будить. We were told Mr. Cissé is having a siesta at the hotel, so we avoided waking him.
Не хотела звонить и будить её, если она спит, но я позвоню ей сейчас. I didn't want to call and wake her if she was sleeping, but I'll give her a call now.
Медсестра не хочет его будить, но когда он проснётся, он перезвонит Джеку, пошлёт его подальше, и мы сможем продолжить работу. The nurse won't wake him up, but when they do wake him up, he's going to return Jack's call, tell Jack to go screw himself, and we can all keep working.
Электорат сейчас переживает самый большой экономический спад с 1929 года как большой сон, который наполовину закончен - и политики не хотят будить этот электорат. The electorate is experiencing the greatest slump since 1929 like a bad dream that is half over - and politicians don't want to wake them up.
Рядом с кроватью я оставляю тетрадь, журнал со специальной ручкой с фонариком, светодиодом, ведь я не хочу включать свет и будить мою жену. So, right next to my bed I keep a notebook, a journal, with a special pen that has a light on it, LED light, because I don't want to turn on the light and wake up my wife.
Мой утренний будящий звонок, ага? My early morning wake-up call, huh?
Я просыпаюсь в 8 утра, потому что меня будит мой будильник. I get up at 8:00 in the morning because the noise from my alarm clock interrupts my sleep.
Я немного одурманенный, когда меня будят. I'm kinda dopey when I get waked up.
Если кто будет стучать, не буди меня. If someone knocks, don't wake me up.
Каждое утро я бужу его в 6. I wake him up at 6 every morning.
Пугая тебя в твоем же сне и будя? By scaring you in your dream and waking you up?
Гораздо лучше, когда будят птички, чем когда будит будильник. Much better to be woken by the birds than by an alarm.
Гораздо лучше, когда будят птички, чем когда будит будильник. Much better to be woken by the birds than by an alarm.
Я его и не бужу, просто хочу достать салфетку. I won't wake him up, I just want the Kleenex.
Каждое утро она будила меня тем, что облизывала мои пятки. She used to wake me up every morning by licking my feet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.